يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَه
يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَةْ
بِنْتِ النَّبِي المُصْطَفَى أَنْوَارُنَا الدَّائِمَةْ
Hjarta mitt finnur ró þegar einhver nefnir Fátimu,
dóttur spámannsins, hins útvalda; ljós hennar eru eilíf
separator
أَمْسَتْ بِأَبْجُرْ مَعَارِفْ رَبَّهَا عَائِمَةْ
هِي ذُخْرَنَا هِي جَلَا لِلسُّحُبِ القَائِمَةْ
Hún eyðir nóttunum í að synda í sjónum þekkingar Drottins síns
Hún er fjársjóður okkar. Hún rekur burt skýin fyrir ofan
بُحُورَهَا فِي المَعَالِي دُوبِ مُتْلَاطِمَةْ
أَيَّامَهَا وَاللَّيَالِي صَائِمَةْ قَائِمَةْ
Bylgjur sjávar hennar skella stöðugt á háum stöðum
Dögum sínum og nóttum eyðir hún í föstu og bænastað
لَهَا التَّبَتُّلْ إلَى المَوْلَى غَدَتْ هَائِمَةْ
بِاللّهْ لِلَّهْ يَالَكْ عَارِفَهْ عَالِمَةْ
Hún hefur algjöra hollustu við Drottin. Hún er ástfangin af honum.
Allah, fyrir Allah, þú hefur sanna þekkingu og vitring
بِحَقِّ تَنْزِيلِ مَوْلَانَا العَلِي قَائِمَةْ
تَحْتِ الرِّعَايَةِ مِنْ طَهَ نَشَتْ حَازِمَةْ
fyrir réttinn á opinberun meistara okkar, stendur hún
undir umsjá Taha í fullri ákvörðun
هِي نُورُ قَلْبِي وَهِي ذُخْرِي لَنَا رَاحِمَةْ
نِعْمَ الشَّفِيقَةْ وَلَا هِي عَنَّنَا نَائِمَةْ
Hún er ljós hjarta míns og hún er fjársjóður minn, alltaf miskunnsöm við okkur
Mesta af samúðarfullum konum, hún er aldrei vanræksluð við okkur.
لَهَا سُيُوفٌ بَوَاتِرْ قَاطِعَةْ صَارِمَةْ
بِهَا احْتَمَيْنَا وَنُنْذِرْ أَنْفُساً حَائِمَةْ
Hún hefur sverð af hættu, alvarleg og banvæn
með þeim erum við varin og varum örvæntingarfullar sálir
حَوْلَ الحِمَى إِنَّ غَارَاتِ القَوِي قَادِمَةْ
فِي صَفَّنَا فَاطِمَةْ مَعْنَا أَبُو فَاطِمَةْ
Umhverfis helgidóminn, eru árásir hins máttuga sendar fram
Í röðum okkar er Fátima og með okkur er faðir Fátimu
سُيُوفُهُمْ لِلْمُعَادِي قَدْ غَدَتْ هَادِمَةْ
يَاوَيْلِ أَهْلَ الحِيَلْ وَالأَنْفُسِ الظَّالِمَةْ
Sverð þeirra eru eyðandi fyrir alla sem sýna fjandskap
Ó vei fólki með samsæri og kúgandi sálir
يَارَبِّ فَرِّجْ عَلَيْنَا وَاكْفِنَا الغَاشِمَةْ
هَبْنَا عَوَافِي كَوَامِلْ تَامَّةً دَائِمَةْ
Ó Drottinn, veittu okkur léttir og nægðu okkur frá allri ofbeldi
Veittu okkur fullkomna, stöðuga og fullkomna hvíld
وَعِنْدَ رَشْحِ الجَبِينْ أَحْسِنْ لَنَا الخَاتِمَةْ
بِجَاهِ خَيْرِ الوَرَى ذِي الهِمَّةِ العَازِمَةْ
Og þegar ennið byrjar að svitna, veittu okkur fegurstu endalok
fyrir röðum hins mesta af sköpuninni, hann sem hefur mest ákveðnar vonir
وَاهْلِ الكِسَا مَعْ ذَرَارِي أُمَّنَا فَاطِمَةْ
عَلَيْهِمُ رَبَّنَا صَلَاتُكَ الدَّائِمَةْ
og með fólki skikkjunnar ásamt afkomendum móður okkar Fátimu
Yfir þeim öllum megi eilífar blessanir Drottins okkar vera
وَآلِهْ وَصَحْبِهْ أُهَيْلِ النِّـيَّــةِ الجَازِمَةْ
وَمَنْ تَبِعْهُمْ دَخَلْ فِي الفِرْقَةِ الغَانِمَةْ
og yfir fólki þeirra og félögum, fólki með ákveðnar áætlanir
hver sem fylgir þeim, gengur inn í bjargaða fylkinguna.