طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tunglið fullt hefur risið yfir okkur
frá dalnum Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Það er skylda að sýna þakklæti
Þegar kallað er til Allah
أَيُّهَا المَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالأَمْرِ المُطَاعْ
Ó þú sem hefur verið sendur meðal okkar
þú hefur komið með hlýðna skipun
جِئْتَ شَرَّفْتَ المَدِينَةْ
مَرْحَباً يَا خَيْرَ دَاعْ
Þú hefur komið og heiðrað Al-Madina
Velkominn, besti af köllurum
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tunglið fullt hefur risið yfir okkur
frá dalnum Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Það er skylda að sýna þakklæti
Þegar kallað er til Allah
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاءْ
Velkominn, útvaldi okkar
ljós þitt dýrmæta hefur lýst upp
رَغْمَ أَنْفِ المُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاعْ
Þrátt fyrir vantrúarmennina
flóð þess hefur flætt yfir löndin
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tunglið fullt hefur risið yfir okkur
frá dalnum Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Það er skylda að sýna þakklæti
Þegar kallað er til Allah
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الجَمَالْ
Fullkomnunar sólin hefur risið með þér
Ó fallegur af fegurð
جَلَّ مَنْ سَوَّاكَ حَقّاً
دَائِمَاً لِلخَيْرِ سَاعْ
Upphafinn er sá sem hefur skapað þig
Alltaf í leit að góðu
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tunglið fullt hefur risið yfir okkur
frá dalnum Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Það er skylda að sýna þakklæti
Þegar kallað er til Allah
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّدْ
دُرَّةٌ لِلكَائِنَاتْ
Útvaldi Skaparans, Muhammad
perluna í alheiminum
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَ لَهُ يَحْلُو السَّمَاعْ
Lof hans er balsam fyrir anda minn
og það er ljúft að hlusta á
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tunglið fullt hefur risið yfir okkur
frá dalnum Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Það er skylda að sýna þakklæti
Þegar kallað er til Allah
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِيَاءْ
Ó innsigli spámannanna
Ó leiðtogi Awliya’
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طـٰــهَ
مُنْقِذاً بَعْدَ الضَّيَاعْ
Miskunn varst þú sendur, Taha
frelsari eftir glötun
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tunglið fullt hefur risið yfir okkur
frá dalnum Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Það er skylda að sýna þakklæti
Þegar kallað er til Allah
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَ السَّلَامْ
Miskunn frá Allah er gefin
til þín frá okkur og kveðjur friðar
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَنْ
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاعْ
Ó Aba l-Qasim
Ó þú sem skipun hans er alltaf hlýtt