يَاشَفِيعَ الوَرَى سَلَامٌ عَلَيْك
Ó Milligöngumaður Mannkynsins, Friður Sé Með Þér
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ó milligöngumaður mannkyns, friður sé með þér
Ó spámaður leiðsagnar, friður sé með þér
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Innri spámannanna, friður sé með þér
Meistari hinna hreinu, friður sé með þér
separator
أَحْمَدُ لَيْسَ مِثْلُكَ أَحَدٌ
مَرْحَبًا مَرْحَبَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ahmad, enginn er eins og þú
Velkominn, velkominn, friður sé með þér
وَاجِبٌ حُبُّكَ عَلَى الْمَخْلُوقْ
يَا حَبِيبَ الْعُلَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ást þín er skylda á sköpuninni
Ó ástkæri hins háleita, friður sé með þér
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ó milligöngumaður mannkyns, friður sé með þér
Ó spámaður leiðsagnar, friður sé með þér
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Innri spámannanna, friður sé með þér
Meistari hinna hreinu, friður sé með þér
separator
أَعْظَمُ الْخَلْقِ أَشْرَفُ اَلشُّرَفَاءْ
أَفْضَلُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Hinn mesti af sköpuninni, hinn heiðursverðasti af göfugum
Besti spámannanna, friður sé með þér
مَهْبَطُ الْوَحْيِ مَنْزَلِ الْقُرْاَنْ
صَاحِبُ الْاِهْتِدَاءْ سَلَامٌ عَلَيْك
Staðurinn þar sem opinberun kom niður, heimili Kóransins
Eigandi leiðsagnar, friður sé með þér
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ó milligöngumaður mannkyns, friður sé með þér
Ó spámaður leiðsagnar, friður sé með þér
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Innri spámannanna, friður sé með þér
Meistari hinna hreinu, friður sé með þér
separator
إِشْفَعْ لِي يَا حَبِيبِيْ يَوْمَ الْجَزَاءْ
أَنْتَ شَافِعُنَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
Miðlaðu fyrir mig, ó ástkæri, á dómsdegi
Þú ert milligöngumaður okkar, friður sé með þér
كُشِفَتْ مِنْكَ ظُلْمَةُ الْظُلْمَاءَ
أَنْتَ بَدْرُ الدُّجَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Með þér er myrkur kúgunar fjarlægt
Þú ert fullur tungl á dimmu nóttu, friður sé með þér
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ó milligöngumaður mannkyns, friður sé með þér
Ó spámaður leiðsagnar, friður sé með þér
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Innri spámannanna, friður sé með þér
Meistari hinna hreinu, friður sé með þér
separator
طَلْعَتْ مِنْكَ كَوْكَبُ الْعِرْفَانْ
أَنْتَ شَمْسُ الضُّحَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Frá þér stafar uppspretta allrar þekkingar
Þú ert sólin á hádegi, friður sé með þér
لَيْلَةُ الْإِسْرَاءْ قَالَتِ الْأَنْبِيَاءْ
مَرْحَبًا مَرْحَبَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
Á nótt uppstigningar sögðu allir spámennirnir
Kveðjur og velkominn, friður sé með þér
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ó milligöngumaður mannkyns, friður sé með þér
Ó spámaður leiðsagnar, friður sé með þér
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Innri spámannanna, friður sé með þér
Meistari hinna hreinu, friður sé með þér
separator
مَقْصُدِي يَا حَبِيْبِيْ لَيْسَ سِوَاكْ
أَنْتَ مَقْصُودُنَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
Markmið mitt er enginn nema þú, ó ástkæri
Þú ert markmið okkar, friður sé með þér
إِنَّكَ مَقْصَدِيْ وَمَلْجَئِيْ
إِنَّكَ مُدَّعَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Þú ert áfangastaður minn og skjól mitt
Þú ert verjandi minn, friður sé með þér
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ó milligöngumaður mannkyns, friður sé með þér
Ó spámaður leiðsagnar, friður sé með þér
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Innri spámannanna, friður sé með þér
Meistari hinna hreinu, friður sé með þér
separator
صَلَوَاتُ اللهِ عَلَى الْمُصْطَفَى
أَفْضَلُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Blessanir Allah séu yfir hinum útvalda
Hinn mest ákjósanlegi af öllum spámönnum, friður sé með þér
هَذَا أَوَّلُ غُلَامُكَ يَا سَيِّدِيْ
مِنْهُمْ يَا مُصْطَفَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Þetta er fyrsti þjónn þinn
Frá þeim, ó útvaldi, friður sé með þér