صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَـانِي
شَفِيعِ الخَلْقِ فِى يَوْمِ القِيَامَة
Ka Chineke gọzie Taha, onye Yemeni,
Onye na-ekpe ekpere maka ihe okike n'ụbọchị mbilite n'ọnwụ.
دَعُونِى فَالَّذِى أَهْوَى دَعَانِي
وَأَبْدَا لِي مِنَ البُشْرَى عَلَامَة
Hapụ m, n'ihi na onye m hụrụ n'anya akpọrọ m,
O wee gosi m ihe ịrịba ama nke obi ụtọ.
وَأَظْهَرَ لِي غَمِيضَاتِ المَعَانِي
يَقِيـنًا عِنْدَ مَا كَشَفَ الِّثَامَة
O wee mee ka m ghọta ihe ndị dị omimi,
N'ụzọ doro anya, mgbe ọ kpughere ihe mkpuchi ahụ
سَقَانِي الكَأسْ أُفْدِي مَنْ سَقَانِي
أَلَا لِلَّهْ مِنْ تِلْكَ المُدَامَـة
O nyere m ịṅụ, m ga-efere onye nyere m ịṅụ
N'ezie, nke ahụ bụ mmanya nke Chineke
وَفَكَّ القَيْدَ مِنْ بَعْدِ امْتِحَانِي
وَأَتْحَفَـنِى بِأَنْــوَاعِ الكَرَامَة
O wepụkwuru m ihe mgbochi mgbe a nwara m
O wee nye m ụdị ebere niile
وَأَوْضَحَ فِى الهَوَى قَصْدِي وَشَانِي
عَلَى وَرَعٍ وجَنَّبَنِي الـمَلَامَة
Na ịhụnanya, o gosiri m ebumnobi m na ọnọdụ m
Site na nsọpụrụ, o wepụrụ m n'ịkatọ.
مَضَى فِي العِلْمِ والتَّقْوَى زَمَانِي
وَفِي الأُخْرَى إِلَى دَارِ الـمُقَامَة
Oge m gafere na ọmụmụ na nsọpụrụ
Na n'ọdịnihu, n'ụlọ obibi nke ịdịgide.
وَحَادِي الرَّكْبِ لَمَّا أَنْ حَدَانْي
إِلَى سَفْحِ النَّقَا مَا بَيْنَ رَامَة
Mgbe onye ndu nke ụgbọala duuru m,
Na nkwụ nke ịdị ọcha, n'etiti Ramat.
أَجَبْتُ لَهُ وَلَمْ أَلْوِي عِنَـانِي
إِلَى وَاشٍ وَلَا أَهْلِ المَلَامَة
Azara m ya, anaghị m agbanwe ụzọ m
Na onye na-akọcha ma ọ bụ ndị mmadụ na-akọcha.
وَحَسْبِي أَنَّنِي بِالَبَابِ حَانِي
عَلَى الأَعْتَابْ اِلَى يَوْمِ القِيَامَة
Ọ zuru m oke na m nọ n'ọnụ ụzọ,
Na ngwụcha, ruo n'ụbọchị mbilite n'ọnwụ.
سَلُونِي فَالْهَوَى فَـــنِّي وَشَانِي
وَقَدْ أَصْبَحْتُ يَا خِلِّي غُلَامَة
Jụọ m, n'ihi na ịhụnanya bụ nka m na ọnọdụ m,
Ma abụrụ m, enyi m, onye ohu.
حَضَرْنَاهُمْ عَلَى خَمْرِ الدِّنَانِي
عَلَيْهِمْ أَمْطَرَتْ تِلْكَ الغَمَامَة
Anyị nọnyere ha na mmanya nke Dini,
Na nke igwe ojii zoro ha.
وَهُمْ فِي السُّكْرِ مَا شَهِدُوا لِثَانِي
وَبَيْنَهُمُ مِنَ الـمَوْلَى عَلَامَة
Na mmanya ha, ha anaghị ekwu maka nke abụọ,
Na n'etiti ha, e nwere ihe ịrịba ama site n'aka Onye-nwe.
تَدُلُّ عَلَى الرِّضَا فِي كُلِّ آنِي
وَلَا يـَخْشَوْنَ عُقْبَاهَا النَّدَامَة
Ihe ịrịba ama nke na-egosi afọ ojuju Ya n'oge ọ bụla,
Ha anaghị egwu mgbaghara nke mmetụta ya.
لَهُمْ مِنْ فَائِضَاتِ الإِمْـتِـنَـانِ
مَـَواهِبْ أَدْرَكُوا فِيهَا الإِمَامَة
Maka ha, e nwere onyinye nke amara dị ukwuu,
Nke ha ji nweta nduzi.
عَسَى مَعْهُمْ إِلَى دَارِ الجِنَانِ
وَسَاقِينَا النَّبِي أَهْلُ الزَعَامَة
Ikekwe na ha, anyị ga-erute ụlọ nke ubi,
Onye amụma ga-edu anyị, ndị ndu nke ụzọ.
عَلَـيْهِ اللهُ صَلَى كُلَّ آنِي
وآلِهْ مَا سَجَعْ قُمْرِي الحَمَامَة
N'elu Ya, ka Allah gọzie n'oge ọ bụla,
Na ezinụlọ Ya, dịka ụda ụtụtụ na-akpọ.