صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
Ekpere Dị Ọcha
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
فَاحَ طِيبُ المِسْكِ الفَاحَا
هَيَّجَ القَلْبَ فَبَاحَا
Isi ụtọ nke musk jupụtara n’ime ikuku,
Na-akpali obi, ịhụnanya ya ọ kwupụtara!
حَرَّكَ الطَّرْفَ فَنَاحَا
مِنْ غَرَامٍ فِي مُحَمَّدْ
Na-eme ka anya na-agbapụta ákwá,
N’ihi ịhụnanya dị omimi nke Muhammad.
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
طَيْبَةُ المُخْتَارِ طَيْبَةْ
حُبُّهَا يَا نَاسُ قُرْبَةْ
Tayba nke Onye a họpụtara
Oh ndị mmadụ: ịhụnanya ya na-eweta nso!
لَيْتَنَا يَا قَوْمُ صُحْبَةْ
عِنْدَ مَوْلَانَا مُحَمَّدْ
Ka anyị bụrụ ndị enyi,
n’ebe onye m bụ onyeisi Muhammad nọ.
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
لَيْتَنَا نَلْقَى الحَبِيبَا
حُبُّهُ أَضْحَى عَجِيبَا
Ka anyị zutere onye a hụrụ n’anya;
Ihụnanya ya aghọwo ihe ịtụnanya!
لَيْتَنَا نَسْعَى قَرِيبَا
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ka anyị gaa ngwa ngwa,
N’ebe onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad.
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
رَوْضَةٌ تَعْلُو العَوَالِي
حُبُّهَا فِي القَلْبِ غَالِي
Rawdah dị elu, dị elu!
Ihụnanya ya n’ime obi, dị oke ọnụ ahịa!
هَيَّمَتْ كُلَّ الرِّجَالِ
عَاشِقِينْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
O mere ka ụmụ nwoke niile
n’ịhụnanya-ndị hụrụ onye m bụ onyeisi Muhammad n’anya
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
نُورُهَا نُورٌ بَدِيعٌ
قَدْرُهَا قَدْرٌ رَفِيعٌ
Ìhè ya bụ ìhè ịtụnanya,
Ọnụ ya bụ ọnụ dị elu!
سَاكِنٌ فِيهَا الشَّفِيعُ
أَكْرَمُ الرُّسْلِ مُحَمَّدْ
N’ime ya bi onye na-ekpe ekpere,
Onye ozi kacha nsọ: Muhammad
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
مَنْ أَتَاهَا لَيْسَ يَشْقَى
كُلَّ خَيْرٍ سَوْفَ يَلْقَى
Onye na-abịa ya agaghị ata ahụhụ,
Ọ ga-ezute ihe ọma niile!
دَارُ خَيْرِ الخَلْقِ حَقَّا
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ụlọ nke ihe okike kacha mma, n’ezie!
Onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad.
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
وَ رَأَيْنَاهُ جِهَارَا
نُورُهُ فَاقَ النَّهَارَا
Anyị hụrụ ya pụta ìhè,
Ìhè ya karịrị ìhè ụbọchị!
قَلْبُ أَهْلِ الحُبِّ طَارَا
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Obi ndị mmadụ nke ịhụnanya fere,
n’ebe onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
وَ اسْكُبُوا دَمْعَ القُلُوبِ
وَ اشْرَبُوا مَاءَ الغُيُوبِ
Wepụ ákwá nke obi,
Ma ṅụọ mmiri nke ihe a na-ahụghị!
لَا تُفَكِّرْ فَي الذُّنُوبِ
شَافِعٌ فِيهَا مُحَمَّدْ
Echegbula banyere mmehie gị,
n’ihi na ọ ga-ekpe ekpere n’ime ha, Muhammad!
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
عِنْدَ رُؤْيَاهُ يَرَانَا
عِنْدَمَا زُرْنَا المَكَانَا
Mgbe anyị hụrụ ya ebe ahụ, ọ na-ahụ anyị,
Mgbe anyị gara n’ebe ahụ e gosiri amara,
رَوْضَةٌ فِيهَا هُدَانَا
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Rawdah nke onye ndu anyị nọ,
Onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad!
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
يَوْمَ عِيدٍ عِندَ قَلْبِي
حِينَمَا لَاقَيْتُ حَبِّي
Ụbọchị nke eid ọ bụ maka obi m,
Mgbe m zutere onye a hụrụ n’anya m!
خَيْرُ خَلْقِ اللهِ طِبِي
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ihe okike kacha mma, ọgwụ m
Onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad!
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
قَدْ أَتَيْنَا فِي جَمَاعَةْ
نَرْتَجِي مِنْكَ الشَّفَاعَةْ
Anyị abịala n’ìgwè,
Na-achọ ekpere gị!
شَرْعُكَ المُحْبُوبُ طَاعَةْ
قَدْ أَطَعْنَا يَا مُحَمَّدْ
Iwu gị a hụrụ n’anya bụ ntị,
Anyị na-erube isi, oh Muhammad!
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
رَبَّنَا إِنَّا أَتَيْنَا
مِن بِعَادٍ وَسَعَيْنَا
Onyenwe anyị anyị abịala,
Site n’ebe dị anya anyị gbagoro!
رَبَّنَا فَانْظُرْ إِلَيْنَا
بِالحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Onyenwe anyị anyị na-arịọ ka ị lelee anyị,
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad!
separator
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ekpere dị ọcha
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad
separator
نَاظِمُ الدُّرِّ المُحَرَّرْ
شَيْخُنَا مِنْ آلِ جَعْفَرْ
Onye dere mkpụrụ edere ndị a,
(Onye isi anyị) site n’ụlọ Ja’far,
َراجِي فَضْلًا مِنْكَ أَكْبَرْ
بِالحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Na-arịọ gị maka amara gị kacha ukwuu,
n’ihi onye a hụrụ n’anya, onye m bụ onyeisi Muhammad!