الشَّفِيعُ الأَبْطَحِيُّ
Le Intercessor Meccan
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
Le melior qui ambulava super le terra
Le Intercessor pro tote le creation.
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
Per qui le catenas esseva disfacite
Pro cata servitor peccator
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
Ille non ha equal
Su nation triumphava con ille
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
Qui mori in su amor
Achieve omne desiro
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
Io es infatuate con ille
Desirante su proximitate
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
Senior, accelera le ad me
Forsan mi potabile essera pur
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
Quante malade ille curava
Quante tenebras ille clarificava
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
Quante benedictiones ille ha
Pro le sapiente e le simple
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
Quante nobile actiones ille ha
Quante abondante donos
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
Quante fideles narrava de ille
Cata cognoscentia necessari
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
Benedicite es ille electe
Le un de honor e fidelitate
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
Le virtute de Ahmad non es celate
In le oriente e le occidente
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
Quante es infatuate con ille
Submergite in lacrimas
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
Lor mente, quando appellate
Esseva captivate in su amor
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
O Messagero de Deo, O
Melior de tote le prophetas
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
Salva nos del abysso
O pur de rango
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
E super le bandiera del guida
Ahmad, destructor de inimicos
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
Concede con un salutation visibile
Al Propheta de Yathrib
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Prece super le Propheta
E pace super le Messagero
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Le intercessor de Al-Abtahi
E Muhammad, le Arabe
separator
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
E super ille, pace sia
Tanto que un ramo oscilla in le sanctuario
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
O le plenilunio appare
In le obscuritate del nocte