صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Ալլահի աղոթքը Թահա ալ-Յամանիի վրա
صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَـانِي
شَفِيعِ الخَلْقِ فِى يَوْمِ القِيَامَة
Աստծո օրհնությունները Թահա Եմենացու վրա,
Ստեղծագործության միջնորդը Հարության օրը:
separator
دَعُونِى فَالَّذِى أَهْوَى دَعَانِي
وَأَبْدَا لِي مِنَ البُشْرَى عَلَامَة
Թողեք ինձ, քանզի նա, ում սիրում եմ, կանչեց ինձ,
Եվ ինձ համար հայտնեց ուրախության նշաններ:
وَأَظْهَرَ لِي غَمِيضَاتِ المَعَانِي
يَقِيـنًا عِنْدَ مَا كَشَفَ الِّثَامَة
Եվ պարզեց ինձ նուրբ իմաստները,
Վստահությամբ, երբ բացեց քողը:
separator
سَقَانِي الكَأسْ أُفْدِي مَنْ سَقَانِي
أَلَا لِلَّهْ مِنْ تِلْكَ المُدَامَـة
Նա ինձ խմեցրեց և ես կզոհաբերեմ ինձ նրան, ով ինձ խմեցրեց:
Արդարև, Աստծուն է պատկանում այդ գինին:
وَفَكَّ القَيْدَ مِنْ بَعْدِ امْتِحَانِي
وَأَتْحَفَـنِى بِأَنْــوَاعِ الكَرَامَة
Եվ նա ազատեց շղթաները փորձությունից հետո:
Եվ ինձ պարգևեց բոլոր տեսակի առատաձեռնություն:
separator
وَأَوْضَحَ فِى الهَوَى قَصْدِي وَشَانِي
عَلَى وَرَعٍ وجَنَّبَنِي الـمَلَامَة
Եվ սիրո մեջ պարզեց իմ նպատակն ու վիճակը:
Հավատքով, նա հեռացրեց ինձ մեղադրանքից:
مَضَى فِي العِلْمِ والتَّقْوَى زَمَانِي
وَفِي الأُخْرَى إِلَى دَارِ الـمُقَامَة
Իմ ժամանակը անցավ գիտության և հավատքի մեջ:
Եվ Հետագայում՝ մշտական բնակության տուն:
separator
وَحَادِي الرَّكْبِ لَمَّا أَنْ حَدَانْي
إِلَى سَفْحِ النَّقَا مَا بَيْنَ رَامَة
Եվ երբ քարավանի առաջնորդը առաջնորդեց ինձ,
Մաքրության լանջին, Ռամաթի միջև:
أَجَبْتُ لَهُ وَلَمْ أَلْوِي عِنَـانِي
إِلَى وَاشٍ وَلَا أَهْلِ المَلَامَة
Ես արձագանքեցի նրան և չծռեցի իմ սանձերը,
Ոչ բամբասողի և ոչ էլ մեղադրանքի մարդկանց:
separator
وَحَسْبِي أَنَّنِي بِالَبَابِ حَانِي
عَلَى الأَعْتَابْ اِلَى يَوْمِ القِيَامَة
Եվ ինձ համար բավական է, որ ես դռան մոտ եմ,
Շեմին, մինչև Հարության օրը:
سَلُونِي فَالْهَوَى فَـــنِّي وَشَانِي
وَقَدْ أَصْبَحْتُ يَا خِلِّي غُلَامَة
Հարցրեք ինձ, քանզի սերը իմ արվեստն է և իմ վիճակը,
Եվ ես դարձել եմ, օ իմ ընկեր, ծառա:
separator
حَضَرْنَاهُمْ عَلَى خَمْرِ الدِّنَانِي
عَلَيْهِمْ أَمْطَرَتْ تِلْكَ الغَمَامَة
Մենք ներկա էինք նրանց հետ Դինի գինու վրա,
Որոնց վրա ամպերը անձրևեցին:
وَهُمْ فِي السُّكْرِ مَا شَهِدُوا لِثَانِي
وَبَيْنَهُمُ مِنَ الـمَوْلَى عَلَامَة
Եվ նրանց հարբածության մեջ նրանք չվկայեցին երկրորդին,
Եվ նրանց միջև կա նշան Տիրոջից:
separator
تَدُلُّ عَلَى الرِّضَا فِي كُلِّ آنِي
وَلَا يـَخْشَوْنَ عُقْبَاهَا النَّدَامَة
Նշան, որը ցույց է տալիս Նրա գոհունակությունը ամեն պահի,
Եվ նրանք չեն վախենում դրա հետևանքների ափսոսանքից:
لَهُمْ مِنْ فَائِضَاتِ الإِمْـتِـنَـانِ
مَـَواهِبْ أَدْرَكُوا فِيهَا الإِمَامَة
Նրանց համար առատ շնորհների պարգևներ կան,
Որոնցով նրանք հասան առաջնորդությանը:
separator
عَسَى مَعْهُمْ إِلَى دَارِ الجِنَانِ
وَسَاقِينَا النَّبِي أَهْلُ الزَعَامَة
Թերևս նրանց հետ մենք կհասնենք այգիների բնակությանը,
Եվ Մարգարեն մեզ կառաջնորդի, ճանապարհի առաջնորդները:
عَلَـيْهِ اللهُ صَلَى كُلَّ آنِي
وآلِهْ مَا سَجَعْ قُمْرِي الحَمَامَة
Նրա վրա թող Ալլահ օրհնի ամեն պահի,
Եվ նրա ընտանիքին, ինչպես առավոտյան աղավնին երգում է: