يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Իմ կյանքն ու իմ հոգին, իմ գաղտնիքն ու բացահայտումներս,
իմ վերքերի բալասանը, ո՜վ Ալլահի Առաքյալ:
يَا رِجَالاً غَابُوا فِي حَضْرَةِ اللهِ
كَالثُّلَيْجِ ذَابُوا وَاللهِ وَالله
Ո՜վ արդարներ, ովքեր անհետացել են Ալլահի ներկայության մեջ
ինչպես ձյան մի փոքրիկ կտոր, որ հալվել է: Ալլահով! Ալլահով!
تَرَاهُمْ حَيَارَى فِي شُهُودِ اللهِ
تَراهُمْ سُكَارَى واللهِ والله
Դուք կտեսնեք նրանց շփոթված Ալլահի վկայության մեջ
Դուք կտեսնեք նրանց (թեև նրանք) հարբած
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Իմ կյանքն ու իմ հոգին, իմ գաղտնիքն ու բացահայտումներս,
իմ վերքերի բալասանը, ո՜վ Ալլահի Առաքյալ:
تَرَاهُمْ نَشَاوَى عِنْدَ ذِكْرِ اللهِ
عَلَيْهِمْ طَلَاوَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
Դուք կտեսնեք նրանց (թեև նրանք) հարբած Ալլահի հիշատակումից
Նրանք ծածկված են փառքով Աստվածային ներկայությունից
إِنْ غَنَّى المُغَنِّي بِجَمَالِ اللهِ
فَقَامُوا لِلْمَغْنَى طَرَباً بِاللّهِ
Եթե երգիչը երգում է Ալլահի գեղեցկությունը
Նրանք անմիջապես կանգնում են՝ ուրախությամբ լցված գանձը վերցնելու Ալլահի համար
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Իմ կյանքն ու իմ հոգին, իմ գաղտնիքն ու բացահայտումներս,
իմ վերքերի բալասանը, ո՜վ Ալլահի Առաքյալ:
نَسْمَتُهُمْ هَبَّتْ مِن حَضْرَةِ اللهِ
حَيَاتُهُمْ دَامَتْ بِحَيَاةِ الله
Նրանց առավոտյան քամին փչում է Ալլահի ներկայությունից
Նրանց կյանքը մնում է Ալլահի կյանքով
قُلُوبٌ خَائِضَةْ فِي رَحْمَةِ الله
أَسْرَارٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Նրանց սրտերը խեղդված են Ալլահի ողորմության մեջ
Խոնարհ են նրանց ներքին վիճակները Ալլահի որոնման մեջ
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Իմ կյանքն ու իմ հոգին, իմ գաղտնիքն ու բացահայտումներս,
իմ վերքերի բալասանը, ո՜վ Ալլահի Առաքյալ:
عُقُولٌ ذَاهِلَةْ مِنْ سَطْوَةِ الله
نُفُوسٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Շփոթված են նրանց մտքերը Ալլահի զորությունից
Հնազանդ են նրանց հոգիները Ալլահի որոնման մեջ
فَهُمُ الأَغْنِيَاءْ بِنِسْبَةِ الله
وهُمُ الأَتْقِيَاءْ واللهِ وَالله
Քանի որ նրանք հարուստ են իրենց կապով Ալլահի հետ
Նրանք արդար են: Ալլահով! Ալլահով!
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Իմ կյանքն ու իմ հոգին, իմ գաղտնիքն ու բացահայտումներս,
իմ վերքերի բալասանը, ո՜վ Ալլահի Առաքյալ:
مَنْ رَآهُمْ رَأَى مَنْ قَامَ بِاللّهِ
فَهُمُ فِي الوَرَى مِنْ عُيُونِ الله
Ով տեսնում է նրանց, տեսնում է մեկին, ով կանգնած է (նվիրվածությամբ) Ալլահին
Նրանք Ալլահի աչքերն են ստեղծագործության մեջ
عَلَيْهِمُ الرَّحْمَةْ وَرِضْوَانُ اللهِ
عَلَيْهِمُ نَسْمَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
Նրանց վրա է Ալլահի ողորմությունն ու բավարարվածությունը
Նրանց վրա է Աստվածային քամին (ողորմության) Ալլահի ներկայությունից