قَمَرٌ
Լուսին
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Լուսին, Լուսին, Լուսին մեր մարգարեն լուսին է
Գեղեցիկ, Գեղեցիկ, Գեղեցիկ մեր մարգարեն գեղեցիկ է
separator
وَأَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنٍ [ الله الله ]
وَأَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ [ الله الله ]
Քեզանից ավելի գեղեցիկ աչք երբեք չի տեսել [Աստված Աստված]
Քեզանից ավելի մաքուր կին երբեք չի ծննդաբերել [Աստված Աստված]
خُلِقْتَ مُبَرَّأً مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
كَأَنْكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
Դու ստեղծվել ես առանց որևէ արատ
Ինչպես որ դու կցանկանայիր ստեղծվել
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Լուսին, Լուսին, Լուսին մեր մարգարեն լուսին է
Գեղեցիկ, Գեղեցիկ, Գեղեցիկ մեր մարգարեն գեղեցիկ է
separator
وَكَفُّ الْمُصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي [ الله الله ]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي [ الله الله ]
Ընտրյալի ափը վարդի թերթիկի նման է, մետաքսյա և ցողոտ [Աստված Աստված]
Եվ նրա բույրը մնում է, երբ ձեռքերը շոշափում են [Աստված Աստված]
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ العِبَادِ
حَبِيبُ اللهِ يَا خَيْرَ البَرَايَا
Եվ նրա մեծ բարեհաճությունը տարածվել է ողջ մարդկության վրա
Աստծո սիրելին, օ, լավագույնը արարածների մեջ
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Լուսին, Լուսին, Լուսին մեր մարգարեն լուսին է
Գեղեցիկ, Գեղեցիկ, Գեղեցիկ մեր մարգարեն գեղեցիկ է
separator
كَحِيلُ الطَّرْفِ حَبِيبِي لَوْ تَرَاهُ [ الله الله ]
ضَحُوكُ السِّنَّ لِلْعَاشِقْ رَمَاهُ [ الله الله ]
Իմ սիրելին սևաչյա է, եթե տեսնեիր նրան [Աստված Աստված]
Ծիծաղող և ժպտացող, թողնելով իր սիրահարներին սիրահարված
بَهِيُّ الطَّلْعَةْ فَالْمَوْلَى اصْطَفَاهُ
وَكُلُّ الخَلْقِ مِن أَنْوَارِ طَهَ
Հոյակապ տեսքով, քանզի Տերը ընտրեց նրան
Եվ ողջ արարածները լուսավորվեցին Թա-Հայի լույսից
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Լուսին, Լուսին, Լուսին մեր մարգարեն լուսին է
Գեղեցիկ, Գեղեցիկ, Գեղեցիկ մեր մարգարեն գեղեցիկ է
separator
وَلَا ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُورَا [ الله الله ]
تَنَالُ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَا [ الله الله ]
Նրա ստվերը չկար, այլ նա լույս էր [Աստված Աստված]
Արևն ու լուսինը նրանից օգտվեցին [Աստված Աստված]
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَا
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارَ بِنُورِ طَهَ
Կարող չէր լինել առաջնորդություն առանց նրա հայտնության
Եվ ողջ տիեզերքը լուսավորվեց Թա-Հայի լույսով
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Լուսին, Լուսին, Լուսին մեր մարգարեն լուսին է
Գեղեցիկ, Գեղեցիկ, Գեղեցիկ մեր մարգարեն գեղեցիկ է
separator
وَرِيقُ المُصْطَفَى يَشْفِي العَلِيلَ [ الله الله ]
وَعَيْنُ قَتَادَةَ خُذْهَا دَلِيلَا [ الله الله ]
Ընտրյալի թուքը բուժում է հիվանդներին [Աստված Աստված]
Վերցրու Քաթադայի աչքը որպես ապացույց [Աստված Աստված]
تَفَلْ فِي الْبِئْرِ أَضْحَتْ سَلْسَبِيلًا
وَصَارَ لِصَحْبِهِ شَهْدًا مُدَامَا
Նա թքեց ջրհորում, և այն դարձավ հոսող աղբյուր
Եվ այն դարձավ մեղր իր ընկերների համար։