يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا غِثْنَا بِقُرْبِ المُصْطَفَى
Ó Urunk, adj nekünk segítséget a Kiválasztott közelsége által
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا غِثْنَا بِقُرْبِ المُصْطَفَى
وارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا فَنَحْنُ قَومٌ ضُعَفَا
Ó Urunk, ó Urunk, segíts minket a Kiválasztott közelségével
És könyörülj, Istenem, gyengeségünkön, mert gyenge nép vagyunk
نَادَمْتُهُ عَلَى الصَّفَا
فَطَابَ عَيْشِي وَصَفَا
Barátságot kötöttem vele a tisztaságon
Életem kellemes és tiszta lett
وَكُنْتُ أَهْوَى قُـرْبَهُ
وَوَصْلَهُ فَأسْعَفَا
És szerettem a közelségét
És elérte őt, és segítette őt
ولَيْسَ عِنْدِي حَالَةٌ
تُوحِشُنِي مِثْلُ الجَفَا
Nincs állapotom
Hiányzol, mint egy idegen
فَكُلُّ مَنْ عَنَّفَنِي
فِي حُبِّهِ مَا أَنْصَفَا
Tehát mindenki, aki bántott engem
Szerelmében nem volt igazságos
لِلّهِ خِلٌّ صَادِقٌ
عَهِدْتُهُ عَلَى الوَفَا
Istennek van egy igaz barátja
Hűséget ígértem neki
وَصَفَهُ الوَاصِفُ لِي
وَهُوَ عَلَى مَا وَصَفَا
A leíró leírta nekem
És olyan, mint ahogy leírta
أَسْقَمَنِي هِجْرَانُهُ
فَكَانَ بِالوَصْلِ الشِّفَا
Elhagyása megbetegített
Így a gyógyulás az egyesülés által történt
إِذَا أَسَأْتُ أَدَبِي
فِي حَقِّهِ عَنِّي عَفَا
Ha rosszul viselkedem
Megbocsátott nekem az ő joga miatt
بِـهِ اَغْتَنَيْتُ فَهْوَ لِي
غِنًى وَحَسْبِي وَكَفَى
Gazdag lettem vele, így az enyém
Gazdag és elég nekem
يَا أَيُّهَا البَرْقُ الَّذِي
مِنْ حَيِّهِ قَدْ رَفْرَفَا
Ó villám, amely
Szomszédságából felröppent
أَظْهَرْتَ مِنْ وَجْدِي الَّذِي
فِي مُهْجَتِي قَدِ اخْتَفَى
Megmutattad nekem a bánatomat
Szívemben eltűnt
ذَكَّرْتَنِي عَهْداً مَضَى
وَطِيبَ عَيْشٍ سَلَفَا
Emlékeztettél egy elmúlt korszakra
És egy jó életre előtte
كُنْتُ بِهِ فِي غِبْطَةٍ
بِبُرْدِهَا مُلْتَحِفَا
Olyan boldog voltam vele
Hidegével betakarva
يَدُورُ فِيمَا بَيْنَنَا
كَأْسٌ مِنَ الوُدِّ صَفَا
Körülöttünk forog
A tiszta szeretet pohara
طَابَتْ بِهِ أَرْوَاحُنَا
وَهَمُّهَــــا قَـــــدِ انْتَــــــفَـى
Lelkünk elégedett volt vele
Gondjai eltűntek
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ المُصْطَفَى
Ó Urunk, ó Urunk
Betegséget okozott a Kiválasztott közelsége
فَإِنَّهُ زَادَتْ بهِ الـ
أَرْواحُ مِنَّا شَغَفَـــــــــــا
Növelte a
Lelkek szenvedélyét tőlünk
فَارْحَم إِلهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَومٌ ضُعَفَا
Könyörülj, Istenem, gyengeségünkön
Gyenge nép vagyunk
لا نَسْتَطِيعُ الصَّبْرَ عَنْ
مَحْبُوبِنَا وَلَا الجَفَا
Nem tudunk türelmesek lenni
Szerelmünkkel, sem az elidegenedéssel
فَاكْشِفْ إِلَهِي ضُرَّنَا
يَا خَيْرَ مَنْ قَدْ كَشَفَا
Tehát, Istenem, enyhítsd szenvedésünket
Ó, legjobb, aki feltárta
وَامْنُنْ عَلَيْنَا بِلِقَا الـ
مَحْبُوبِ جَهْراً وَخَفَا
És ajándékozz meg minket a találkozással
A szeretett nyíltan és titokban
وصَلِّ يَا رَبِّ عَلَى
أَعْلَى البَرَايَا شَرَفًا
És imádkozz, Uram,
A legnemesebb teremtményekre
وصَلِّ يَا رَبِّ عَلَى
أَعْلَى البَرَايَا شَرَفًا
És imádkozz, Uram,
A legnemesebb teremtményekre
وآلِهِ وَصَحِبِهِ
وَمَنْ لَهُمْ قَدِ اقْتَفَى
És családjára és társaira
És akik követték őket