يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى الرَّاقِي إِلَى الرُّتَبِ
في لَيْلَةِ السَّبْعِ والعِشْرِينَ مِنْ رَجَبِ
Ó Uram, áldd meg azt, ki a legmagasabb rangokra emelkedett
A Rajab huszonhetedik éjszakáján
فِي لَيْلَةِ القُدْسِ أَمَّ الرُّسُلَ سَيِّدُنا
طَهَ الحَبِيْبُ إمَامُ العُجْمِ وَالْعَرَبِ
A Szent Éjszakán, Urunk vezette a Küldötteket
Taha, a kedves, az arabok és nem-arabok imámja
عَلَا عَلَى السَّبْعِ نَاجَى اللهَ خَالِقَهُ
فِيْ رُتْبَةٍ قَد عَلَتْ حَقَّاً عَلَى الرُّتَبِ
Felemelkedett a hét ég fölé, és beszélt Teremtőjével, Allahhal ﷻ
Olyan rangban, amely valóban a rangok fölé emelkedett
مِنْ دُونِهِ الرُّسُلُ وَالأمْلَاكُ أَجْمَعُهُمْ
لِقَابِ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى ٱصْطُفِى وَحُبِّى
Alatta a küldöttek és az angyalok, mindannyian
Két íjhossznyira vagy még közelebb, kiválasztatott és közel hozatott
يَا رَبِّ وَفِّرْ عَطَانَا هَبْ لَنَا حِكَمَاً
وَلَا تُخَيِّبْ رَجَاءَنَا لِلْدُّعَآ إِسْتَجِبِ
Ó Uram, adj bőségesen és adj nekünk bölcsességet
Ne hagyd cserben az imádkozók könyörgéseit
وَجْمَعْ وَأَلِّفْ قُلُوبَ ٱلْمُسْلِمِينَ عَلَى
مَا تَرْتَضِيهِ وَنَفِّسْ سَائِرَ الكُرَبِ
És egyesítsd, hozd össze a muszlimok szívét azon
Ami neked tetszik, és enyhítsd minden szorongást
يَا رَبِّ وَانْظُرْ إِلَيْنَا هَبْ لَنَا فَرَجَاً
وَاجْعَلْ لَنَا مَخْرَجَاً مِنْ أَيِّ مَا نَصَبِ
Ó Uram, tekints ránk és adj nekünk megkönnyebbülést
És készíts számunkra kiutat bármilyen megpróbáltatásból
بَارَكَ لَنَا فِي الَّذِي أَعْطَيْتَهُ وَتَوَلَّــنَـا
وَعَافِ وَسَلَّمْنَا مِنَ الْعَطَبِ
Áldd meg azt, amit adtál nekünk, és vigyázz ránk
Adj nekünk jó egészséget és óvj meg minket a bajtól