لَا اِلَهَ اِلَّا الله لَا اِلَهَ اِلَّا الله
لَا اِلَهَ اِلَّا الله مُحَمَّد رَسُولُ الله
Pa gen Bondye eksepte Allah, pa gen Bondye eksepte Allah
Pa gen Bondye eksepte Allah, Muhammad se Mesaje Allah
سَلَامٌ عَلَى قَبْرٍ يُزَارُ مِنَ البُعْدِ
سَلَامٌ عَلَى الرَوْضَة وَفِيهَا مُحَمَّدِ
Lapè sou yon kavo ki vizite soti lwen
Lapè sou al-Rawdah ak ladan li Muhammad
سَلَامٌ عَلَى مَنْ زَارَ فِي اللَّيْلِ رَبَّهُ
فَبَلَّغَهُ المَرْغُوبَ فِي كُلِّ مَقْصَدِ
Lapè sou sila a ki te vizite Seyè l nan lannwit,
konsa Li te ba li sa ki vle nan chak aspirasyon
سَلَامٌ عَلَى مَنْ قَالَ لِلْضَّبِّ مَنْ أَنَا
فَقَالَ رَسُولُ اللهِ أَنْتَ مُحَمَّدِ
Lapè sou sila a ki te di zandolit la, "Kilès mwen ye?"
Konsa li reponn, "Mesaje Bondye, ou se Muhammad"
سَلَامٌ عَلَى المَدْفُونِ فِي أَرْضِ طَيْبَةَ
وَمَنْ خَصَّهُ الرَّحْمَنُ بِالفَضْلِ وَالْمَجْدِ
Lapè sou sila a ki antere nan tè Taybah
ak sila a ki te distenge pa Mizerikòd ak favè ak noblès
نَبِيٌّ حَبَاهُ اللهُ بِالْحُسْنِ وَالبَهَا
فَطُوبَى لِعَبْدٍ زَارَ قَبْرَ مُحَمَّدِ
Yon Pwofèt ki te favorize pa Bondye ak bonte ak bote
Konsa bon nouvèl pou yon sèvitè ki te vizite kavo Muhammad
أيَا رَاكِبَا نَحْوَ المَدِينَةِ قَاصِداً
فَبَلِّغْ سَلَامِي لِلْحَبِيبِ مُحَمَّدِ
O ou ki monte al-Madina ak entansyon,
pote m' Salam bay renmen Muhammad
فِي رَوْضَتِهِ الحُسْنَى مُنَايَ وَبُغْيَتِي
وَفِيهَا شِفَا قَلْبِي وَرُوحِي وَرَاحَتِي
Nan bèl Rawdah li se espwa ak dezi mwen
ak ladan li se gerizon pou kè ak lespri, ak konfor mwen
فَإِنْ بَعُدَتْ عَنِّي وَعَزَّ مَزَارُهَا
فَتِمْثَالُهَا لَدَيَّ أَحْسَنُ صُورَةِ
Si li vin lwen ak difisil pou mwen vizite,
alò imaj ke mwen kenbe nan mwen se pi bon nan foto
أُنَزِّهُ طَرْفَ الْعَيْنِ فِي حُسْنِ رَوْضِهَا
فَيَسْلُو بِهَا لُبِّي وَسِرِّي وَمُهْجَتِي
Mwen jwi je mwen nan bèl Rawdah li, konsa kè mwen, nanm enteryè,
ak nwayo vin libere de tout enkyetid ak tristès
فَهَا أنَا يَاقُطْبَ العَوَالِمِ كُلِّهَا
أُقَبِّلُهَا شَوْقاً لِـإِشْفَاءِ عِلَّتِي
Konsa men mwen O tèt tout kreyasyon
bo li nan anvi pou geri maladi mwen
وَصَلِّ عَلَى قُطْبِ الوُجُودِ مُحَمَّدٍ
صَلَاةً بِهَا تَمْحُو عَنَّا كُلَّ زَلَّةِ
E voye mizèrikòd ou sou tèt kreyasyon, Muhammad
Yon mizèrikòd ki pral efase nan nou chak glise