اِلْزَمْ بَابَ رَبِّكْ ، وَاتْرُكْ كُلَّ دُونْ
وَاسْأَلْهُ السَّلَامَةْ مِنْ دَارِ الفُتُونْ
Rete kole sou pòt Mèt ou, epi kite tout lòt bagay.
Mande li sekirite nan kay eprèv yo.
لا يَضِيقُ صَدْرُكْ ، فَالحَادِثْ يَهُونْ
اللهُ المُقَدِّرْ، وَالعَالَمْ شُئُونْ
Pa kite kè ou santi l sere, mond tanporèl la pa gen enpòtans.
Allah se sèl ki deside tout sò, e mond lan se sèlman yon manifestasyon li.
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Pa kite enkyetid ou yo anpil
sa ki deside, ap rive.
فِكْرَكْ وَاخْتِيَارَكْ دَعْهُمَا وَرَاكْ
وَالتَّدْبِيرَ أَيْضًا ، وَاشْهَدْ مَنْ بَرَاكْ
Panse ou ak chwa ou, jete yo dèyè do ou
plan ou yo tou; temwen Li ki kreye ou.
مَوْلَاكَ المُهَيْمِنْ ، إِنَّهُ يَرَاكْ
فَوِّضْ لُهْ أُمُورَكَ ، وَاحْسِنْ بِالظُّنُونْ
Mèt ou, Dominan an - anverite, Li wè ou.
Konsène l 'tout zafè ou yo epi fè opinyon ou yo bèl (sou Li).
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Pa kite enkyetid ou yo anpil
sa ki deside, ap rive.
لَوْ وَلِمْ وَكَيفَ قَوْلُ ذِي الحَمَقْ
يَعْتَرِضْ عَلَى اللَّهِ الَّذِي خَلَقْ
Si sèlman, poukisa, ak kijan se deklarasyon moun sòt yo
ki opoze ak Allah ki kreye,
وَقَضَى وَقَدَّرْ كُلَّ شَيءْ بِحَقّ
يَا قَلبي تَنَبَّهْ ، وَاتْرُكِ المُجُونْ
ki pataje, epi ki deside tout bagay nan verite.
O kè mwen, reveye epi kite impertinans.
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Pa kite enkyetid ou yo anpil
sa ki deside, ap rive.
قَدْ ضَمِنْ تَعَالَى بِالرِّزْقِ القَوَامْ
فِي الكِتَابِ المُنْزَلْ نُورًا لِلأَنَامْ
Li, Pi Wo a, pran responsablite pou pwovizyon ak mwayen lavi
nan yon liv ki te revele kòm yon limyè pou kreyasyon.
فَالرِّضَا فَرِيضَةْ ، وَالسَّخَطْ حَرَامْ
وَالقُنُوعْ رَاحَةْ ، وَالطَّمَعْ جُنُونْ
Se konsa, akseptasyon se yon obligasyon, epi mekontantman entèdi.
Kontantman se lapè, ak avarice se foli.
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Pa kite enkyetid ou yo anpil
sa ki deside, ap rive.
أَنْتَ وَالخَلَائِقْ كُلُّهُمْ عَبِيدْ
وَالإِلَهُ فِينَا يَفْعَلْ مَا يُرِيدْ
Ou menm ak tout kreyasyon yo se sèvitè,
epi Bondye fè sa Li vle avèk nou.
هَمُّكَ وَاغْتِمَامُكْ وَيْحَكْ مَا يُفِيدْ
القَضَا تَقَدَّمْ ، فَاغْنَمِ السُّكُونْ
Enkyetid ou ak estrès ou - Malè pou ou - pa pral sèvi anyen.
Dekrè Divin an vini, kidonk rete kalm.
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Pa kite enkyetid ou yo anpil
sa ki deside, ap rive.
الَّذِي لِغَيْرِكْ لَنْ يَصِلْ إلَيْكْ
وَالَّذِي قُسِمْ لَكْ حَاصِلٌ لَدَيْكْ
Sa ki deside pou lòt moun pap janm rive ou
e sa ki te pataje pou ou, ou pral resevwa.
فَاشْتَغِلْ بِرَبِّكْ وَالَّذِي عَلَيْكْ
فِي فَرْضِ الحَقِيقَةْ وَالشَّرْعِ المَصُونْ
Se konsa, okipe tèt ou ak Mèt ou ak sa ou responsab pou
nan obligasyon reyalite ak lwa sakre konsève.
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Pa kite enkyetid ou yo anpil
sa ki deside, ap rive.
شَرْعِ المُصْطَفَى الهَادِي البَشِيرْ
خَتْمِ الأَنْبِيَاءِ البَدْرِ المُنِيرْ
lwa sakre Chwazi a, Gid la, Bay nouvèl kè kontan
Sèlman nan Pwofèt yo, lalin plen ki klere.
صَلَّى اللهُ عَلَيهِ الرَّبُّ القَدِيرْ
مَا رِيحُ الصَّبَا مَالَتْ بِالغُصُونْ
Ke benediksyon Allah, Mèt Tout-Pwisan an
toutotan van maten an koube branch yo.
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Pa kite enkyetid ou yo anpil
sa ki deside, ap rive.