صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
فَاحَ طِيبُ المِسْكِ الفَاحَا
هَيَّجَ القَلْبَ فَبَاحَا
Miris mošusa zamirisao je zrakom,
Uzbuđujući srce, svoju ljubav je objavio!
حَرَّكَ الطَّرْفَ فَنَاحَا
مِنْ غَرَامٍ فِي مُحَمَّدْ
Pokrećući oči da proliju suze,
Iz duboke ljubavi prema Muhammedu.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
طَيْبَةُ المُخْتَارِ طَيْبَةْ
حُبُّهَا يَا نَاسُ قُرْبَةْ
Tajba Odabranog
O ljudi: njena ljubav donosi blizinu!
لَيْتَنَا يَا قَوْمُ صُحْبَةْ
عِنْدَ مَوْلَانَا مُحَمَّدْ
Volio bih da smo svi društvo,
blizu našeg gospodara Muhammeda.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
لَيْتَنَا نَلْقَى الحَبِيبَا
حُبُّهُ أَضْحَى عَجِيبَا
Volio bih da sretnemo voljenog;
Njegova ljubav postala je zaista čudesna!
لَيْتَنَا نَسْعَى قَرِيبَا
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Volio bih da uskoro putujemo,
Do voljenog, mog gospodara Muhammeda.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
رَوْضَةٌ تَعْلُو العَوَالِي
حُبُّهَا فِي القَلْبِ غَالِي
Vrt tako visok, tako visok!
Njena ljubav u srcu, tako dragocjena!
هَيَّمَتْ كُلَّ الرِّجَالِ
عَاشِقِينْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Učinila je sve ljude
zaljubljenicima mog gospodara Muhammeda.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
نُورُهَا نُورٌ بَدِيعٌ
قَدْرُهَا قَدْرٌ رَفِيعٌ
Njeno svjetlo je čudesno svjetlo,
Njena vrijednost je vrijednost tako visoka!
سَاكِنٌ فِيهَا الشَّفِيعُ
أَكْرَمُ الرُّسْلِ مُحَمَّدْ
U njoj živi zagovornik,
Najplemenitiji od Poslanika: Muhammed.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
مَنْ أَتَاهَا لَيْسَ يَشْقَى
كُلَّ خَيْرٍ سَوْفَ يَلْقَى
Onaj tko dođe k njoj neće patiti,
Svako dobro će sresti!
دَارُ خَيْرِ الخَلْقِ حَقَّا
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Kuća najboljeg stvorenja, uistinu!
Voljeni, moj gospodar Muhammed.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
وَ رَأَيْنَاهُ جِهَارَا
نُورُهُ فَاقَ النَّهَارَا
I vidjeli smo ga kako se jasno pojavljuje,
Njegovo svjetlo nadmašuje svjetlo dana!
قَلْبُ أَهْلِ الحُبِّ طَارَا
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Srca ljudi ljubavi poletjela su,
do voljenog mog gospodara Muhammeda.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
وَ اسْكُبُوا دَمْعَ القُلُوبِ
وَ اشْرَبُوا مَاءَ الغُيُوبِ
Prolijte suze srca,
I pijte vodu nevidljivog!
لَا تُفَكِّرْ فَي الذُّنُوبِ
شَافِعٌ فِيهَا مُحَمَّدْ
Ne mislite na svoje grijehe,
jer će za njih zagovarati, Muhammed!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
عِنْدَ رُؤْيَاهُ يَرَانَا
عِنْدَمَا زُرْنَا المَكَانَا
Kada ga vidimo tamo, on nas vidi,
Kada posjetimo to blagoslovljeno mjesto,
رَوْضَةٌ فِيهَا هُدَانَا
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Vrt u kojem je naš vodič,
Voljeni moj gospodar Muhammed!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
يَوْمَ عِيدٍ عِندَ قَلْبِي
حِينَمَا لَاقَيْتُ حَبِّي
Dan bajrama je za moje srce,
Kada sretnem svog voljenog!
خَيْرُ خَلْقِ اللهِ طِبِي
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Najbolje od stvorenja, moj lijek
Voljeni, moj gospodar Muhammed!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
قَدْ أَتَيْنَا فِي جَمَاعَةْ
نَرْتَجِي مِنْكَ الشَّفَاعَةْ
Došli smo u grupi,
Tražeći tvoje zagovaranje!
شَرْعُكَ المُحْبُوبُ طَاعَةْ
قَدْ أَطَعْنَا يَا مُحَمَّدْ
Tvoj voljeni zakon je o poslušnosti,
Poslušali smo, o Muhammede!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
رَبَّنَا إِنَّا أَتَيْنَا
مِن بِعَادٍ وَسَعَيْنَا
Gospodaru naš, došli smo,
Iz daleka smo putovali!
رَبَّنَا فَانْظُرْ إِلَيْنَا
بِالحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Gospodaru naš, molimo te da nas pogledaš,
po voljenom mom gospodaru Muhammedu!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Čiste molitve
za voljenog, mog gospodara Muhammeda
نَاظِمُ الدُّرِّ المُحَرَّرْ
شَيْخُنَا مِنْ آلِ جَعْفَرْ
Sastavljač ovih pisanih bisera,
(Naš šejh) iz kuće Dža'far,
َراجِي فَضْلًا مِنْكَ أَكْبَرْ
بِالحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Traži od tebe tvoju najveću milost,
po voljenom mom gospodaru Muhammedu!