يَا إِمَامَ الرُّسْلِ
हे पैग़म्बरों के नेता
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
हे रसूलों के इमाम, हे मेरे सहारे,
तुम अल्लाह का दरवाज़ा हो, जिस पर मैं निर्भर हूँ।
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
मेरी इस दुनिया और मेरी आख़िरत में,
हे अल्लाह के रसूल, मेरा हाथ पकड़ लो।
separator
قَــسَــمًــا بِــالــنَّــجْــمِ حِــيــنَ هَــوَى
مَــا الْــمُــعَــافَــى وَ الــسَّــقِــيــمُ سَــوَى
कसम है "तारे की जब वह गिरता है";
स्वस्थ और बीमार एक जैसे नहीं होते।
فَــاخْــلَــعِ الْــكَــوْنَــيْــنِ عَــنْــكَ سِــوَى
حُــبِّ مَــوْلَــى الْــعُــرْبِ وَالْــعَــجَــمِ
तो दोनों ब्रह्मांडों को त्याग दो,
अरब और अजम के मालिक के प्यार के सिवा।
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
हे रसूलों के इमाम, हे मेरे सहारे,
तुम अल्लाह का दरवाज़ा हो, जिस पर मैं निर्भर हूँ।
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
मेरी इस दुनिया और मेरी आख़िरत में,
हे अल्लाह के रसूल, मेरा हाथ पकड़ लो।
separator
سَــيِّــدُ الــسَّــــادَاتِ مِــنْ مُــضَــرٍ
غَــوْثُ أَهْــلِ الْــبَــدْوِ وَالْــحَــضَــرِ
वह मदार के लोगों में से सैयद हैं,
रेगिस्तान और शहर के लोगों के महान सहायक।
صَــا حِــبُّ الْآيَــاتِ وَالــسُّــوَرِ
مَــنْــبَــعُ الْأَحْــكَــامِ وَالْــحِــكَــمِ
उन्हें निशानियाँ (आयतें) और सूरहें दी गईं,
वह ज्ञान और पवित्र कानून का स्रोत हैं।
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
हे रसूलों के इमाम, हे मेरे सहारे,
तुम अल्लाह का दरवाज़ा हो, जिस पर मैं निर्भर हूँ।
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
मेरी इस दुनिया और मेरी आख़िरत में,
हे अल्लाह के रसूल, मेरा हाथ पकड़ लो।
separator
قَــمَــرٌ طَــابَــتْ سَــرِيــرَتُــهُ
وَسَــجَــايَــاهُ وَسِــيــرَتُــهُ
चाँद की तरह, उनका दिल अच्छा और पवित्र है,
उनका चरित्र और उनका जीवन जीने का तरीका।
صَــفْــوَةُ الْــبَــارِي وَخِــيــرَتُــهُ
عَــدْلُ أَهْــلِ الْــحِــلِ وَالْــحَــرَمِ
वह सभी लोगों में सबसे पवित्र और चयनित हैं,
सही और गलत के लोगों के लिए एक न्यायपूर्ण गवाह।
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
हे रसूलों के इमाम, हे मेरे सहारे,
तुम अल्लाह का दरवाज़ा हो, जिस पर मैं निर्भर हूँ।
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
मेरी इस दुनिया और मेरी आख़िरत में,
हे अल्लाह के रसूल, मेरा हाथ पकड़ लो।
separator
مَــا رَأَتْ عَــيْــنُ وَلَــيْــسَ تَــرَى
مِــثْــلَ طَــهَ فِــي الْــوَرَى بَــشَــرَا
कोई आँख नहीं देखी, और न ही देखेगी,
ताहा के समान कोई इंसान।
خَــيْــرُ مَــنْ فَــوْقَ الــثَّــرَى أَثَــرَا
طَــاهِــرُ الْأَخْــلَاقِ وَالــشَّــيَــمِ
वह सबसे अच्छे हैं जिन्होंने धरती पर निशान छोड़े,
चरित्र में शुद्ध और व्यक्तिगत गुणों में महान।