طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاع
चाँदनी हम पर उभरी है
विदाई की घाटी से
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاع
हम पर कृतज्ञता का कर्तव्य है
जब कोई अल्लाह के लिए पुकारता है
أَيُّهَا الْمَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالْأَمْرِ الْمُطَاع
हे हमारे बीच भेजे गए
आप आज्ञा के साथ आए
جِئْتَ شَرَّفْتَ الْمَدِينَة
مَرحَباً يَا خَيْرَ دَاع
आप आए और मदीना को सम्मानित किया
स्वागत है, हे सबसे अच्छे पुकारने वाले
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاء
स्वागत है, हे हमारे चुने हुए
आपकी कीमती रोशनी ने चमकाया
رَغْمَ أَنْفِ الْمُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاع
अविश्वासियों के बावजूद
इसका प्रवाह भूमि को भर गया
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الْجَمَال
पूर्णता का सूर्य उगा
आपके द्वारा, हे सुंदरता के सुंदर
جَلْ مَنْ سَوَّاكَ حَقًّا
دَائِمًا لِلْخَيْرِ سَاع
महान है वह जिसने आपको सच में बनाया
हमेशा अच्छे की तलाश में
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّد
دُرَّةٌ لِلْكَائِنَات
निर्माता के चुने हुए मुहम्मद
ब्रह्मांड का मोती
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَلَهُ يَحْلُو السَّمَاع
उनकी प्रशंसा मेरी आत्मा का मरहम है
और इसे सुनना मीठा है
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِـيَـاء
हे नबियों की मुहर
हे औलिया के नेता
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طَهَ
مُنْقِذَاً بَعْدَ الضَّيَاع
आप एक रहमत के रूप में भेजे गए, ताहा
खोने के बाद एक उद्धारकर्ता
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَالسَّلَام
अल्लाह की रहमत उपहार है
आपको हमसे और शांति का अभिवादन
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَن
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاع
हे अबा अल-कासिम, हे आप
जिनकी आज्ञा हमेशा मानी जाती है