يـَا طَـالِـبَ الـفَـنَـا
فِـي الـلَّـهُ قُـلْ دَائِـمًـا الـلَّـهُ الـلَّـه
हे अल्लाह में विलीन होने के इच्छुक, हमेशा "अल्लाह, अल्लाह" कहते रहो!
और उसमें से अन्य सभी से विलीन हो जाओ
وَغِـبْ فِـيـهِ عَـنْ سِـوَاهُ
وَاشْـهَـدْ بِـقَـلْـبِـكَ الـلـه
और अपने दिल से गवाह बनो; अल्लाह!
अपनी सभी चिंताओं को उसमें समेट लो
وَاجْـمَـعْ هُـمُـومَـكَ فِـيـهِ
تَـكُـفَـى بِـهِ عَـنْ غَـيْـرِ الـلَّـه
और तुम अल्लाह के अलावा अन्य सभी से मुक्त हो जाओगे
उसके लिए एक मात्र सेवक बनो
وكُـنْ عَـبْـداً صِـرْفـاً لَـهُ
تَـكُـنْ حُـرّاً عَـنْ غَـيْـرِ الـلَّـه
और तुम अल्लाह के अलावा अन्य से स्वतंत्र हो जाओगे
उसके सामने समर्पण करो और विनम्र बनो
وَاخْـضَـعْ لَـهُ وتَـذَلَّـلْ
تَـفُـزْ بِـسِـرِّ مِـنَ الـلَّـه
और तुम्हें अल्लाह से एक रहस्य प्राप्त होगा
और अल्लाह के भक्त सेवकों के साथ
واذْكُـرْ بِـجِـدٍ وَصِـدْقٍ
بَـيْـنَ يَـدَي عَـبِـيـدِ الـلـه
गंभीरता और ईमानदारी से याद करो
इसे छुपाओ जब वह तुम्हें प्रकट होता है
واكْــتُــمْ إِذَا تَـجَـلَّـى لَـك
بِـأَنْـوَارٍ مِـنْ ذَاتِ الـلَّـه
अल्लाह के सार से आने वाली रोशनी के माध्यम से
"दूसरा," हमारे लिए, कुछ नहीं हो सकता
فَـالـغَـيْـرُ عِـنْـدَنَـا مُـحَـال
فـالـوُجُـودُ الـحَـقُّ لِـلَّـه
क्योंकि अस्तित्व का अधिकार केवल अल्लाह का है
तो अपने भ्रम के पर्दे को हमेशा काटो
وَ وَهْـمَـكَ اقْـطَـعْ دَائِـمَـا
بَـتَـوْحِـيـدٍ صِـرْفٍ لِـلَّـه
अल्लाह की शुद्ध एकता की पुष्टि करके
अल्लाह के स्मरण की शुरुआत में
فَـوَحْـدَةُ الـفِـعْـلِ تَـبْـدُو
فِـي أَوَّلِ الـذِّكْـرِ لِـلَّـه
कर्मों की एकता प्रकट होती है
और उसके गुणों की एकता
وَوَحْـدَةُ الـوَصْـفِ لَـهُ
تَـاتِـي مِـنَ الـحُـبِّ فِـي لِـلَّـه
अल्लाह के प्रेम से तुम्हारे पास आएगी
और उसके सार की एकता
وَ وَحْـدَةُ الـذَّاتِ لَـهُ
تُـوَرِّثُ الـبَـقَـا بِـالـلَّـه
तुम्हें अल्लाह के द्वारा स्थायी स्थिति प्रदान करेगी
खुश है वह जो अल्लाह के लिए
فَـهَـنِـيـئًـا لِـمَـنْ مَـشَـى
فِـي طَـرِيـقِ الـذِّكْـرِ لِـلَّـه
स्मरण के पथ पर चलता है
एक जीवित शिक्षक को अपना मार्गदर्शक मानता है
مُـعْـتَـقِـداً شَـيْـخـاً حَـيّـاً
يَـكُـونُ عَـارِفـاً بِـالـلَّـه
जिसका ज्ञान अल्लाह को जानने से आता है
वह उसे अनवरत प्रेम से प्यार करता है
وَلَازَمَ الـحُـبَّ لَـهُ
وَبَـاعَ نَـفْـسَـهُ لِـلَّـه
और अपने अहंकार को अल्लाह के लिए बेच देता है
और रात में प्रार्थना के लिए उठता है
وَقَـامَ فِـي الـلَّـيْـلِ يَـتْـلُـو
كَـلَامَـهُ شَـوْقـاً لِـلَّـه
उसके शब्दों को अल्लाह की लालसा के साथ पढ़ता है
और जो वह खोज रहा है उसे प्राप्त करता है
فَـنَـالَ مَـا يَـطْـلُـبُـهُ
مِـن قُـوَّةِ الـعِـلْـمِ بِـالـلَّـه
अल्लाह के ज्ञान की शक्ति
हमारी शिक्षा एक पैगंबर की धारा से बहती है
وَفَــيْــضُـنَـا مِـنْ نَـبِـيٍ
سَـيِّـدُ مَـخْـلُـوقَـاتِ الـلَّـه
अल्लाह के प्राणियों में सबसे सम्मानित
उस पर शुद्धतम आशीर्वाद हो
عَـلَـيْـهِ أَزْكَـى صَـلَاةٍ
عَـدَدَ مَـعْـلُـومَـاتِ الـلَّـه
अल्लाह के ज्ञात चीजों की संख्या के रूप में
और उसके परिवार और साथियों पर
و آلِـهِ وَصَـحْـبِـهِ
وَكُـلِّ دَاعٍ إِلَـى الـلَّـه
और अल्लाह की ओर बुलाने वाले सभी पर