قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبيبِ
Fuskar Masoyi ﷺ Ta Bayyana
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
Allah ya yi salati ga Muhammad
Allah ya yi salati ga Muhammad
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
و عَلَى آلِـهْ وَ سَلَّمْ
Allah ya yi salati ga Muhammad
da iyalansa, da salama
separator
قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبِـيـبِ
لَاحَ فِي وَقْتِ السَّحَرْ
Fuskar Masoyi ta bayyana
ta haskaka a lokacin asuba
نُورُهُ قَدْ عَمَّ قَلْبِي
فَسَجَدْتُ بِانْكِسَارْ
Haskensu ya cika zuciyata
sai na yi sujada da tawali'u
separator
قَالَ لِي ارْفَعْ وَاسْأَلَنِّي
فَلَكُمْ كُلُّ وَطَرْ
Ya ce mini: 'Tashi! - ka tambaye Ni!
Za ka samu duk abin da kake so.
قُلْتُ أَنْتَ أَنْتَ حَسْبِي
لَيْسَ لِي عَنْكَ اصْطِبَارْ
Na amsa: Kai. Kai ka ishe ni!
Ba zan iya rayuwa ba tare da Kai!
separator
قالَ عَبْدِي لَكَ بُشْرَى
فَتَنَعَّمْ بِالنَّظَرْ
Ya ce: Bawan nawa, ga labari mai dadi gare ka
don haka ka ji dadin hangen.
أَنْتَ كَـنْـرٌ لِـعِـبَـادِي
أَنْتَ ذِكْرَى لِلبَشَرْ
Kai ne taska ga bayina
kai ne tunani ga mutane.
separator
كُلُّ حُسْنٍ وَجَمَالٍ
فِي الوَرَى مِنِّي انْتَشَرْ
Duk wani kyau da kyan gani
a cikin mutane ya fito daga gare ni
بَطَنَتْ أَوْصَافُ ذَاتِي
وَتَجَلَّتْ فِي الْأَثَـرْ
Sifofin zatina sun boye
suka bayyana a cikin alamun wanzuwa.
separator
إِنَّمَا الكَوْنُ مَعَانٍ
قَائِمَاتٌ بِالصُّوَرْ
Hakika halittu ma'ana ne
da aka kafa a cikin hotuna
كُلُّ مَنْ يُدْرِكُ هَذَا
كَانَ مِنْ أَهْلِ العِبَرْ
Duk wanda ya fahimci wannan
yana daga cikin mutanen fahimta
separator
لَمْ يَذُقْ لَذَّةَ عَيْشٍ
الَّذِي عَنَّا انْحَصَرْ
Ba za su dandana dadin rayuwa ba
wadanda aka yanke daga gare mu
رَبَّنَا صَلِّ عَلَى مَنْ
نُورُهُ عَمَّ البَشَرْ
Ya Ubangiji, ka yi salati ga wanda
haskensu ya cika dukkan mutane.