عُودِى يَا لَيَالِى الرِّضَا
Koma, Ya Dare na Jin Dadi
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Koma, Ya Dare na Farin Ciki,
da jin daɗin da ya taɓa wanzuwa
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Masoyi ya gamsu
kuma mun cimma burinmu
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Mai Kira na Daraja yana kira:
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
يَا مَنْ عَوَّدُونَا الوَفَا
أَنْتُمْ حَسْبُنَا وَكَفَى
Ya ku waɗanda kuka saba mana da aminci
Kuna isarmu kuma duk abin da muke buƙata
يَا أَهْلَ المَعْرُوفْ
وَالصَّفْحِ المَأْلُوفْ
Ya Mutanen kirki
da gafarar da aka saba
عَبْدٌ بِالذُّنُوبِ اعْتَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
(Ni ne) bawa, wanda ya yarda da dukkan zunubai
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Koma, Ya Dare na Farin Ciki,
da jin daɗin da ya taɓa wanzuwa
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Masoyi ya gamsu
kuma mun cimma burinmu
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Mai Kira na Daraja yana kira:
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
عَبْدٌ عَنْكُمُ لَمْ يَحُلْ
وَمِنْ صَدِّكُمْ قَد يَحُلّ
(Ni ne) bawa wanda bai taɓa juya daga gare ku ba
kuma wanda aka 'yantar daga ƙin ku
وَاصِلُوا المَهْــجُـورْ
واجْبُرُوا المَكْــسُورْ
Ku kusanto da wanda ya ke kaɗai
kuma ku gyara wanda ya karye
وَارْحَمُوا شَدِيدَ الأَسَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Ku ji tausayin wanda ya shiga damuwa
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Koma, Ya Dare na Farin Ciki,
da jin daɗin da ya taɓa wanzuwa
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Masoyi ya gamsu
kuma mun cimma burinmu
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Mai Kira na Daraja yana kira:
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
مَن لِى غَيْرُكُمْ أَرْتَجِي
وَإِلَى بَابِ مَنْ أَلْتَجِــــي
Waye a can banda ku da zan sa fata a ciki
kuma a ƙofar wa zan nemi mafaka.
مَــــــــا لِفَـاقَتـِـــــي
إِلَّا سَـــــادَتـِــــــــــــــــي
Babu wanda zai taimaka wa matsalata
sai shugabannina
مَالِي عَنْكُمُ مُنْصَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Ba zan taɓa juya daga gare ku ba
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Koma, Ya Dare na Farin Ciki,
da jin daɗin da ya taɓa wanzuwa
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Masoyi ya gamsu
kuma mun cimma burinmu
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Mai Kira na Daraja yana kira:
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
تَرَى هَلْ يَزُولُ الجَفَـــــا
وَمِنْكُمْ نَنَالُ الـــــوَفَا
Kuna tsammanin cewa ƙin zai ƙare
kuma za mu sami aminci daga gare ku
كُونُوا لِي أَنْتُــــــمْ
كَمَا قَــــــدْ كُـــنْتُمْ
Ku zama mini,
kamar yadda kuka taɓa kasancewa.
قُولُـوا عَبْدَنَـــا لا تَـخَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Ku ce, "Ya bawanmu, kada ka ji tsoro!
Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Koma, Ya Dare na Farin Ciki,
da jin daɗin da ya taɓa wanzuwa
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Masoyi ya gamsu
kuma mun cimma burinmu
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Mai Kira na Daraja yana kira:
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."
separator
مَالِي غَيْرُ إِحْسَانِكُمْ
فَمُنُّوا بِغُفْرَانِكُمْ
Babu wata ni'ima daga gare ku,
don haka ku albarkaci mu da gafararku.
لِلعَبْدِ الجَانِي
جَمِّ العِصْيَانِ
...ga wannan bawan mai zunubi
cike da rashin biyayya
عَلَى بَابِكُمْ وَقَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
wanda yake tsaye a ƙofarku.
"Allah ya yafe duk abin da ya gabata."