عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
Muhammad, Haske na Idanuna
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Idon idanu Muhammad
Ƙofar Allah guda ɗaya
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Ku yi sallama a kansa kuma ku maimaita
Za ku sami jin daɗi kuma ku yi farin ciki
separator
بَابُ الرَّجَا فِيهِ الْنَّجَا
مَاخَابَ مَن فِيهِ الْتَجَا
Ƙofar fata a cikinsa akwai ceto
Wanda ya nemi mafaka a cikinsa ba zai yi baƙin ciki ba.
فَابْسُطْ لَهُ كَفَّ الرَّجَا
فَهْوَ الْحَبِيْبُ مُحَمَّدُ
Don haka ku miƙa masa hannun fata
Domin shi ne masoyin Muhammad
separator
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Idon idanu Muhammad
Ƙofar Allah guda ɗaya
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Ku yi sallama a kansa kuma ku maimaita
Za ku sami jin daɗi kuma ku yi farin ciki
separator
مَنْ يَهْوَى طَهَ الْمُصْطَفَى
مِنْ كُلِّ هَمٍّ يُكْتَفَى
Wanda yake son Taha zaɓaɓɓe
Zai sami gamsuwa daga kowanne damuwa
وَمَدِيحُهُ فِيهِ الشِّفَا
وَمَقَامُهُ لَا يُجْحَدُ
Kuma cikin yabonsa akwai magani
Matsayinsa ba a musanta shi
separator
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Idon idanu Muhammad
Ƙofar Allah guda ɗaya
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Ku yi sallama a kansa kuma ku maimaita
Za ku sami jin daɗi kuma ku yi farin ciki
separator
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ مَا
بَدْرُ السَّمَاءِ تَبَسَّمَا
Allah ya yi sallama a kansa har abada
Kamar yadda cikakken wata a sama ke murmushi
وَالْآلِ مَا غَيْثٌ هَمَا
وَتَلَى المَدِيحَ مُنْشِدُ
Da iyalansa, har abada kamar yadda ruwan sama ke zuba
Kuma mai raira waƙa yana karanta yabon.