‏ سَعْـدَنَـا فِي الـدُّنْـيَـا فَـوْزُنَـا فِي الأُخْـرَى
سَــــــعْــــــدَنَــــــا فِــــــي الــــــدُّنْــــــيَــــــا
فَــــــوْزَنَــــــا فِــــــي الأُخْــــــرَى
આપણી ખુશી આ જીવનમાં
અને આપણી સફળતા પરલોકમાં,
بِــــــخَــــــدِيــــــجَــــــةَ الــــــكُــــــبْــــــرَى
وَفَــــــاطِــــــمَــــــةِ الــــــزَّهْــــــرَاءْ
ખદીજા, મહાન
અને ફાતિમા, ઝહરા સાથે.
separator
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الــــــمَــــــعْــــــرُوفْ
وَالــــــعَــــــطَــــــاءِ الــــــمَــــــأْلُــــــوفْ
હે સારા લોકો
અને સતત દાનશીલતા,
غَــــــارَةً لِــــــلــــــمَــــــلْــــــهُـــــــوفْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــه أَدْرَى
આ મુશ્કેલીમાં મુકાયેલા વ્યક્તિને રક્ષણ આપો -
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الــــــمَــــــطْــــــلُــــــوبْ
وَ الــــــعَــــــطَــــــاءِ الــــــمَــــــوْهُــــــوبْ
હે પ્રિય લોકો કે જેઓ ઇચ્છિત વસ્તુઓ ધરાવે છે
અને ભરપૂર ભેટો,
غَــــــارَةً لِــــــلــــــمَــــــكْــــــرُوبْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــه أَدْرَى
આ દુઃખી વ્યક્તિને રક્ષણ આપો -
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
separator
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الإِسعاد
وَالــــــعَــــــطَــــــا وَالإمداد
હે પ્રિય લોકો અનુકૂળતા ધરાવતા
અને દાન અને ક્ષમાશીલતા ધરાવતા,
غَــــــارَةً يا أسياد
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
આ ભ્રમિત વ્યક્તિને રક્ષણ આપો -
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الإِسْــــــعَــــــادْ
وَالــــــعَــــــطَــــــاءْ وَالإِمْــــــدَادْ
હે પ્રિય લોકો કે જે ખુશી આપે છે
અને ભેટો અને આધ્યાત્મિક આહાર આપે છે,
غَــــــارَةً يَــــــا أَسْــــــيَــــــادْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
રક્ષણ આપો, હે સ્વામી,
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
separator
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الإِسْــــــعَــــــافْ
وَالــــــعَــــــطَــــــاءْ ذِي هُــــــوْ وَافْ
હે પ્રિય લોકો તાત્કાલિક મદદના
અને આશીર્વાદો જે પૂરતા કરતાં વધુ છે
أَمْــــــنَــــــةً لِــــــلـــــمُــــــخْــــــتَــــــافْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
આ ભયભીત વ્યક્તિને સલામતી આપો -
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الــــــجَــــــاهَــــــاتْ
وَالــــــمِــــــنَــــــحْ لِــــــلـــــفَــــــاقَــــــــاتْ
હે પ્રિય લોકો મહાન સ્થિતિ ધરાવતા,
નિરાશાઓ માટેની અનુકૂળતા,
وَالــــــدَّرَكْ لِــــــلــــــغَــــــارَاتْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
અને હુમલાઓથી રક્ષણ -
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
separator
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الــــــهِــــــمَّــــــاتْ
يَــــــارِجَــــــالَ الــــــعَــــــزْمَــــــاتْ
હે પ્રિય લોકો ઊંચી આશા ધરાવતા.
હે નિર્ધારણના લોકો.
يَــــــا جِــــــمَــــــالَ الــــــحَــــــمْــــــلَاتْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
હે ઊંટો કે જે (લોકોના) ભારને દૂર કરે છે.
નિશ્ચિતપણે, તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
يَــــــا أَهْــــــلَ بَــــــيْــــــتِ الـــــمُــــــخْــــــتَــــــارْ
عَــــــالِــــــيِــــــــيـــــــنَ الــــــمِــــــقْــــــدَارْ
હે પસંદ કરેલા એકના ઘરના લોકો
જેઓની કિંમત સૌથી ઊંચી છે.
اِشْــــــفَــــــعُــــــوا لِــــــلــــــمُــــــحْــــــتَــــــارْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
મધ્યસ્થતા કરો, આ ભ્રમિત માટે -
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
separator
يَــــــا أَهْــــــلَ بَــــــيْــــــتِ الــــــهَــــــادِي
قُــــــدْوَتِــــــي وَأَسْــــــيَــــــادِي
હે માર્ગદર્શકના ઘરના લોકો,
મારા નેતા અને સ્વામી,
إجْــــــزِلُــــــوا لِــــــي زَادِي
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
મને ભરપૂર ભોજન આપો -
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
قَــــــدْرُكُــــــمْ رَافِــــــعْ عَــــــالْ
وَعَــــــطَــــــاكُــــــمْ هَــــــطَّــــــالْ
તમારી સ્થિતિ ઊંચી અને મહાન છે
અને તમારું દાન ભારે વરસાદ જેવું વરસે છે.
وَسَــــــنَــــــاكُــــــمْ دَهْــــــبَــــــالْ
أَرْسِــــــلُــــــوا لِــــــي نَــــــهْــــــرًا
તમારું તેજ મહાન છે,
મને નદી મોકલો
separator
أَنْــــــتُــــــمُــــــوا خَــــــيــــــرُ الــــــنَّــــــاسْ
جُــــــودُكُــــــمْ يَــــــشْــــــفِــــــي الــــــبَــــــاسْ
તમે લોકોમાં શ્રેષ્ઠ છો.
તમારી દાનશીલતા મુશ્કેલીઓને સાજા કરે છે.
اِشْــــــفْــــــعُــــــوا لِــــــلــــــقَـــــــسَّــــــاسْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
આ પાપી માટે મધ્યસ્થતા કરો -
કારણ કે તમે મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
بِــــــخَــــــدِيــــــجَـــــــــةْ أُمِّــــــي
ذِي تُــــجَــــــلِّــــــي هَــــــمِّــــــي
મારી માતા ખદીજાના દરજ્જા દ્વારા,
જે મારા દુઃખને દૂર કરે છે
أَجْــــــزِلِــــــي لِــــــي قِــــــسْــــــمِــــــي
إِنَّـــــــكِ بِــــــي أَدْرَى
મને ભરપૂર હિસ્સો આપો -
કારણ કે તમે (હે ખદીજા) મારા હાલત વિશે વધુ જાણો છો.
separator
وَاهْــــــتِــــــفِــــــي بِــــــالــــــزَّهْــــــرَاءْ
ذِي تَــــــعَــــــالَــــــتْ قَــــــدْرًا
(ફાતિમા,) ઝહરા,
જેનો દરજ્જો સૌથી ઊંચો છે
وَ تَــــــجَــــــلَّــــــتْ بَــــــدْرًا
إِنَّــــــهَـــــــا بِــــــي أَدْرَى
અને જેનું તેજ પૂર્ણ ચંદ્ર જેવું છે -
કારણ કે તે મારા હાલત વિશે વધુ જાણે છે.
وَأَبِــــــيــــــهَــــــا الــــــمُــــــخْــــــتَــــــارْ
وَالــــــمُــــــصَــــــاحِــــــبْ فِــــــي الــــــغَــــــارْ
અને તેના પિતા, પસંદ કરેલા
અને જે તેની સાથે ગુફામાં હતા,
وَعَــــــلــــــيِّ الــــــكَــــــرَّارْ
إِنَّــــــهُـــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
અને 'અલી, જે તેના સ્થાને રહ્યા -
કારણ કે તેઓ બધા મારા હાલત વિશે વધુ જાણે છે.
separator
وَاهْــــــلِ شِــــــعْــــــبِ الــــــمَــــــعْــــــلَاةْ
وَالَّــــــتِــــــي فِــــــي أَعْــــــلَاهْ
અને મ'અલા માં રહેતા લોકો
અને ખાસ કરીને જે તેની ટોચ પર રહે છે.
حَــــــيِّ تِــــــلْــــــكَ الــــــمَــــــوْلَاةْ
سَــــــيِّــــــدِتْــــــنَــــــا الــــــكُــــــبْــــــرَى
આ સ્વામીનું સ્વાગત કરો
અમારા નેતા, મહાન (ખદીજા).
وَبِــــــحَــــــقِّ الــــــسِّــــــبْــــــطَــــــيـْـــــنْ
لــــــلــــــنَّــــــبِــــــي نُــــــورِ الــــــعَــــــيْــــــنْ
અને બે પૌત્રોના અધિકાર દ્વારા
જે પ્રભુતામાંથી, આંખનો પ્રકાશ.
وَبِــــــجَــــــاهِ الــــــعَــــــمَّـــــــيْـــــنْ
إِنَّــــــهُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
અને બે કાકાના દરજ્જા દ્વારા ('અબ્બાસ અને હમઝા)
નિશ્ચિતપણે, તેઓ મારા હાલત વિશે વધુ જાણે છે.
separator
وَبِــــــذَاتِ الــــــعِــــــلْــــــمَــــــيــــــنْ
عَــــــائِــــــشَــــــهْ نُــــــونِ الــــــعِــــــيْــــــنْ
અને જે બે પ્રકારના જ્ઞાન ધરાવે છે
અને 'આઇશા, આંખનો પ્રકાશ
زَوْجِ خَــــــيْــــــرِ الــــــكَــــــوْنَــــــيْــــــنْ
إنَّــــــهَـــــــا بِــــــي أَدْرَى
સૃષ્ટિમાં શ્રેષ્ઠના પત્ની -
નિશ્ચિતપણે, તે મારા હાલત વિશે વધુ જાણે છે.
وَبِــــــبَــــــاقِــــــي الأَزْوَاجْ
طَــــــيِّــــــبَــــــاتِ الآرَاجْ
અને બાકીના પત્નીઓ દ્વારા
જે સુગંધમાં શુદ્ધ છે
مُــــــغْــــــنِــــــيَــــــاتِ الــــــمُــــــحْــــــتَــــــاجْ
إِنَّــــــهُـــــــنّ بِــــــي أَدْرَى
જે જરૂરિયાતમાં બધાને પૂરતી છે -
નિશ્ચિતપણે, તેઓ મારા હાલત વિશે વધુ જાણે છે.