قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Luna, Luna, Luna ñande ruvicha ha'e kuarahy
Porã, Porã, Porã ñande ruvicha ha'e porã
وَأَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنٍ [ الله الله ]
وَأَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ [ الله الله ]
Ndeicha porãve avave ndohechái
Ha'e iporãve ndéve avave ndoguerovia
خُلِقْتَ مُبَرَّأً مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
كَأَنْكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
Nde reiko reko'ỹre mba'eveichagua jejavy
Ñepyrũrã reiko haguéicha reipota
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Luna, Luna, Luna ñande ruvicha ha'e kuarahy
Porã, Porã, Porã ñande ruvicha ha'e porã
وَكَفُّ الْمُصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي [ الله الله ]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي [ الله الله ]
Ñandejára oiporavo ipire ha'e kuarahy
Ha'e iporã ha'e iporã
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ العِبَادِ
حَبِيبُ اللهِ يَا خَيْرَ البَرَايَا
Ha'e oipytyvõ opaite yvypóra
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Luna, Luna, Luna ñande ruvicha ha'e kuarahy
Porã, Porã, Porã ñande ruvicha ha'e porã
كَحِيلُ الطَّرْفِ حَبِيبِي لَوْ تَرَاهُ [ الله الله ]
ضَحُوكُ السِّنَّ لِلْعَاشِقْ رَمَاهُ [ الله الله ]
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
بَهِيُّ الطَّلْعَةْ فَالْمَوْلَى اصْطَفَاهُ
وَكُلُّ الخَلْقِ مِن أَنْوَارِ طَهَ
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Luna, Luna, Luna ñande ruvicha ha'e kuarahy
Porã, Porã, Porã ñande ruvicha ha'e porã
وَلَا ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُورَا [ الله الله ]
تَنَالُ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَا [ الله الله ]
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَا
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارَ بِنُورِ طَهَ
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Luna, Luna, Luna ñande ruvicha ha'e kuarahy
Porã, Porã, Porã ñande ruvicha ha'e porã
وَرِيقُ المُصْطَفَى يَشْفِي العَلِيلَ [ الله الله ]
وَعَيْنُ قَتَادَةَ خُذْهَا دَلِيلَا [ الله الله ]
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
تَفَلْ فِي الْبِئْرِ أَضْحَتْ سَلْسَبِيلًا
وَصَارَ لِصَحْبِهِ شَهْدًا مُدَامَا
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre
Ñandejára mborayhu, oiporavopyre