الله يا الله يا الله
الله يا الله يا الله
Ala, O Ala, O Ala
Ala, O Ala, O Ala
يا رَبِّ إِنْ عَظُمَتْ ذُنُوبِيَ كَثْرَةً
فَلَقَدْ عَلِمْتُ بِأَنَّ عَفْوَكَ أَعْظَمُ
Che Ru, che rembiapo vai hetave ramo
Aikuaa nde reñomiha tuichaveha
يَا رَبِّ عَبْدُكَ قَدْ أَتَاكَ بِبَابِهِ
مُتَذَلِّلًا، مَنْ غَيْرُ عَفْوِكَ يَرْحَمُ؟
Che Ru, ne rembiguái ou nde rokẽme
Ñemomirĩme, mávapa ambue oiporiahuvereko nde reñomi’ỹre?
حَاشَاكَ تَطْرُدُ مَنْ أَتَاكَ مُنَادِيًا
يَرْجُو الرِّضَا وَيَسُوقُ دَمْعًا يُهْطِمُ
Nde nderehejamo’ãi pe ohenóiva nde rehe
Oha’arõva vy’a, ha omombo tesay omopẽva
إِنْ لَمْ أَكُنْ أَهْلًا لِفَضْلِكَ وَاحِدًا
فَالْعَفْوُ أَهْلُكَ، كُلُّ ذَنْبٍ يَعْظُمُ
Che ndaikatúi gueteri nde poriahuvereko, peteĩ
Upéicharõ, nde reñomiha, opaite angaipa reñomi, tuichavéramo jepe
فَامْنُنْ عَلَيَّ بِتَوْبَةٍ مَقْبُولَةٍ
يَا خَيْرَ مَنْ يُرْجَى وَمَنْ يَتَرَحَّمُ
Eme’ẽ chéve peteĩ ñembojera ojehechakuaáva
Oipota ha oiporiahuvereko va’ekue iporãvéva
وَاغْفِرْ لِقَلْبٍ قَدْ أَتَى مُتَوَسِّلًا
فَضْلَ الْكَرِيمِ وَكُلَّ ذَنْبٍ يُلْزِمُ
Eñomi peteĩ korasõ ou va’ekue ñembo’e rupi
Pe Karai marangatu ha opaite angaipa areko
وَاغْسِلْ خَطَايَايَ الَّتِي أَثْقَلْتَنِي
وَاجْبُرْ فُؤَادًا بِالْخُطُوبِ يُهَدَّمُ
Ejohei che rembiapo vai chembopohýiva
Ha emyatyrõ peteĩ korasõ oñembyai va’ekue ñembyasy rupi
وَاجْعَلْ خِتَامِي فِي الْمَمَاتِ مُبَشِّرًا
وَأَكْرِمْ بِيَوْمٍ فِيهِ نُورٌ يُكْرِمُ
Eme’ẽ chéve peteĩ ñemohu’ã vy’a porãva ñemano aja
Emomba’e chéve peteĩ ára oĩháme tesape omomba’éva
وَأَظِلَّنِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الرِّضَا
وَاجْمَعْنِي بِالْمُخْتَارِ وَهْوَ الْمُكْرَمُ
Eñemo’ã chéve ára ñemopu’ãme vy’a rupi
Ha embojoaju chéve pe Ojehechaukáva, ha’e omomba’éva
وَصَلِّ رَبِّي دَائِمًا وَسَلاَمُهُ
عَلَى النَّبِيِّ، وَآلِهِ وَيُخْتَمُ
Ha embou, che Ru, katuete ne ñembo’e ha py’aguapy
Pe Proféta rehe, ha hogayguakuéra rehe, ha oñemohu’ã
وَاجْعَلْ لَنَا فِي كُلِّ دَرْبٍ رَاحَةً
وَاهْدِ الْقُلُوبَ لِنُورِ حَقٍّ يُحْكِمُ
Eme’ẽ oréve py’aguapy opaite tape rupi
Eguia umi korasõ tesape añetegua oguerekóva
وَصَلِّ رَبِّي دَائِمًا وَسَلاَمُهُ
عَلَى النَّبِيِّ، وَآلِهِ وَيُخْتَمُ
Ha embou, che Ru, katuete ne ñembo’e ha py’aguapy
Pe Proféta rehe, ha hogayguakuéra rehe, ha oñemohu’ã