رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tha mìos Rabī air tighinn thugainn, fàilte dhut, a Rabī
Is e Rabī cuimhneachan air an tè aig a bheil inbhe mhòr le Allah
المُصْطَفَى الزَّينْ أَكْرَمْ بَلْ وَأَوَّلْ شَفِيعْ
فَاسْمَعْ دُعَانَا بِهِ يَا رَبَّنَا يَا سَمِيعْ
An Mustafa, àillidh, a' chiad agus am fear-tagraidh as motha
Mar sin èist ri ar n-ùrnaighean troimhe, a Thighearna uile-chluinneach
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tha mìos Rabī air tighinn thugainn, fàilte dhut, a Rabī
Is e Rabī cuimhneachan air an tè aig a bheil inbhe mhòr le Allah
وَرَقِّنَا بِهْ إِلَى أَعْلَى المَقَامِ الرَّفِيعْ
نَحُلُّ بِهْ رَبِّي حِصْنَكْ القَوِيَّ المَنِيعْ
Leis, leig dhuinn fuireach taobh a-staigh do dhùin do-ruigsinneach
Leig dhuinn, troimhe, èirigh gu na h-ìrean as àirde
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tha mìos Rabī air tighinn thugainn, fàilte dhut, a Rabī
Is e Rabī cuimhneachan air an tè aig a bheil inbhe mhòr le Allah
يَا سَيِّدَ الرُّسْلِ ذَا الحُسْنِ الزَّهِيِّ البَدِيعْ
بِكَ التَّوَسُّلْ إِلَى المَوْلَى العَلِيِّ السَّرِيعْ
Tha sinn a' tionndadh chun an Tighearna Uile-chumhachdach troimhe, E a fhreagras gu luath
A Mhaighstir nan Teachdairean, sealbhadair bòidhchead mòr
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tha mìos Rabī air tighinn thugainn, fàilte dhut, a Rabī
Is e Rabī cuimhneachan air an tè aig a bheil inbhe mhòr le Allah
يَا رَبِّ نَظْرَةْ تَعُمّ أُمَّةْ حَبِيبِ الجَمِيعْ
أَصْلِحْ لَهُمْ شَأْنَهُمْ وَاحْوَالَهُمْ يَا سَمِيعْ
Càrdaich an gnothaichean agus an stàitean, a Thighearna uile-chluinneach
O Allah, tha sinn ag iarraidh sealladh de do thròcair a tha a' còmhdach ummah do leannan gu lèir
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tha mìos Rabī air tighinn thugainn, fàilte dhut, a Rabī
Is e Rabī cuimhneachan air an tè aig a bheil inbhe mhòr le Allah
بِجَاهِ طَهَ وَمَنْ قَدْ حَلَّ أَرْضَ البَقِيعْ
خُصُوصَ نُورِ السَّرَائِرْ وَالدَّوَا لِلوَجِيعْ
Gu sònraichte solas ar cridheachan a tha a' faochadh ar fulangas
Le inbhe Ta-Ha agus na h-uile a tha a' còmhnaidh ann an cladh Baqi
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tha mìos Rabī air tighinn thugainn, fàilte dhut, a Rabī
Is e Rabī cuimhneachan air an tè aig a bheil inbhe mhòr le Allah
البِضْعَةِ الطَّاهِرَةْ ذَاتِ المَقَامِ الرَّفِيعْ
وَكُلِّ عَامِلْ بِشَرْعِكْ مُسْتَقِيمٍ مُطِيعْ
Agus le inbhe nan seirbheisich dhìreach agus umhail a tha a' cur an gnìomh do lagh naomh
An nighean ghlan, sealbhadair an inbhe as àirde
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tha mìos Rabī air tighinn thugainn, fàilte dhut, a Rabī
Is e Rabī cuimhneachan air an tè aig a bheil inbhe mhòr le Allah
عَجِّلْ بِكَشْفِ البَلَا وَكُلِّ أَمْرٍ شَنِيعْ
بِهِمْ بِهِمْ رَبِّ عَجِّلْ بِالإِجَابَةْ سَرِيعْ
Leotha, leotha! A Thighearna, freagair ar n-ùrnaighean gu luath!
Thoir dhuinn faochadh sa bhad bho thubaistean agus gach suidheachadh duilich