مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
Chan eil duine ann an rìoghachd an t-saoghail no anns a’ chruinne mhòr
مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
إِلَّا فَقِيرٌ لِفَضْلِ الْوَاحِدِ الأَحَدِ
Chan eil ann an rìoghachd na bith, agus anns an fharsaingeachd chòsmach mhòr
ach mar bhacach, a’ sireadh gràs an Aona, an Aon.
مُعَوِّلُونَ عَلَى إِحْسَانِهِ فُقَرَا
لِفَيْضِ أَفْضَالِهِ يَا نِعْمَ مِنْ صَمَدِ
An crochadh air a mhaitheas, ann an fheum
Air pailteas a fhàbharan, O Àrd-choimhearsnachd nan Dìon.
separator
سُبْحَانَ مَنْ خَلَقَ الأَكْوَانَ مِنْ عَدَمٍ
وَعَمَّهَا مِنْهُ بِالأَفْضَالِ وَالْمَدَدِ
Glòrmhor e an tè a chruthaich an còsmos às neo-ni
A’ cuartachadh e le a bhàrdachd agus taic
تَبَارَكَ اللهُ لَا تُحْصَى مَحَامِدُهُ
وَلَيْسَ تُحْصَرُ فِي حَدٍّ وَلَا عَدَدِ
Beannaichte Allah, gun àireamh a mholadh
Gun a bhith cuingealaichte ri crìochan, no àireamhan
separator
اللهُ اللهُ رَبِّي لَا شَرِيكَ لَهُ
اللهُ اللهُ مَعْبُودِي وَمُلْتَحَدِي
Allah, Allah, mo Thighearna, gun chompanach
Allah, Allah, mo adhradh, agus mo ghluasad
اللهُ اللهُ لَا أَبْغِي بِهِ بَدَلًا
اللهُ اللهُ مَقْصُودِي وَمُعْتَمَدِي
Allah, Allah, chan eil mi a’ sireadh leatha atharrachadh
Allah, Allah, mo rùn, agus mo thaic a-staigh
separator
اللهُ اللهُ لَا أُحْصِي ثَنَاهُ وَلَا
أَرْجُو سِوَاهُ لِكَشْفِ الضُّرِّ وَالشِّدَدِ
Allah, Allah, chan urrainn dhomh a mholadh a chunntadh
agus chan eil mi an dòchas ann ach e airson faochadh bho àmhghar is cruaidh-chàs
اللهُ اللهُ أَدْعُوهُ وَأَسْأَلُهُ
اللهُ اللهُ مَأْمُولِي وَمُسْتَنَدِي
Allah, Allah, tha mi ag iarraidh air gu h-iriosal agus tha mi ag iarraidh air
Allah, Allah, mo dhòchas, agus mo àite earbsa
separator
يَا فَرْدُ يَا حَيُّ يا قَيُّومُ يَا مَلِكًا
يَا أَوَّلًا أَزَلِي يَا آخِرًا أَبَدِي
O an Aon, O an Tì a tha Beò gu bràth
O an Tì a tha Fèin-sheasmhach, O an Rìgh,
أَنْتَ الْغَنِيُّ عَنِ الأَمْثَالِ وَالشُّرَكَا
أَنْتَ الْمُقَدَّسُ عَنْ زَوْجٍ وَعَنْ وَلَدِ
O a’ Chiad Shìorraidh, O an Tì a tha Maireannach gu bràth
Tha thu neo-eisimeileach bho gach coimeas agus com-pàirtichean
separator
أَنْتَ الْغِيَاثُ لِمَنْ ضَاقَتْ مَذَاهِبُهُ
وَمَنْ أَلَمَّ بِهِ خَطْبٌ مِنَ النَّكَدِ
Tha thu na thearmann dha fear a tha air a shlighean a dhlùthachadh
Agus dha fear a tha air a bhualadh le òraidean làn bròin
أَنْتَ الْقَريبُ الْمُجِيبُ الْمُسْتَغَاثُ بِهِ
وَأَنْتَ يَا رَبُّ لِلرَّاجِينَ بِالرَّصَدِ
Tha thu faisg, an t-freagairteach, an t-iarrtas airson cuideachadh
Agus thusa, a Thighearna, a tha dhaibhsan a tha an dòchas le dùil mhòr
separator
أَرْجُوكَ تَغْفِرُ لِي أَرْجُوكَ تَرْحَمُنِي
أَرْجُوكَ تُذْهِبُ مَا عِندِي مِنَ الأَوَدِ
Tha mi ag iarraidh ort maitheanas a thoirt dhomh, agus a bhith tròcaireach leam
Tha mi ag iarraidh ort gun cuir thu air falbh bhuam neo-dhìreach sam bith
أَرْجُوكَ تَهْدِينِي أَرْجُوكَ تُرْشِدُنِي
لِمَا هُوَ الْحَقُّ فِي فِعْلِي وَمُعْتَقَدِي
Tha mi ag iarraidh ort mo stiùireadh, stiùir mi air an t-slighe cheart
gu dè tha fìor ann an mo ghnìomh agus mo chreideamh
separator
أَرْجُوكَ تَكْفِيَْنِي أَرْجُوكَ تُغْنِيَْنِي
بِفَضلِكَ اللهُ يَا رُكْنِي وَيَا سَنَدِي
Tha mi ag iarraidh ort gu leòr dhomh agus beairteas dhomh
Le do ghràs, O Allah, O mo Cholbh, agus O mo Thaic.
أَرْجُوكَ تَنْظُرُنِي أَرْجُوكَ تَنْصُرُنِي
أَرْجُوكَ تُصلِحَ لِـي قَلبِي مَعَ جَسَدِي
Tha mi ag iarraidh ort coimhead orm, tha mi ag iarraidh ort mo chuideachadh
Tha mi ag iarraidh ort ceartachadh dhomh, mo chridhe còmhla ri mo bhodhaig
separator
أَرْجُوكَ تَعْصِمُنِي أَرْجُوكَ تَحْفَظُنِي
يَا رَبِّ مِنْ شَرِّ ذِي بَغْيٍ وَذِي حَسَدِ
Tha mi ag iarraidh ort mo dhìon agus mo ghleidheadh
O mo Thighearna, bho olc an fhir a tha a’ dol thairis agus an fhir a tha farmadach
أَرْجُوكَ تُحْيِيَْنِي أَرْجُوكَ تَقْبِضُنِي
عَلَى الْبَصِيرَةِ وَالإِحْسَانِ وَالرَّشَدِ
Tha mi ag iarraidh ort beatha a thoirt dhomh agus mo thoirt gu bàs...
ann an staid a rèir eòlais agus dearbhadh, math agus stiùireadh air an t-slighe cheart.
separator
أَرْجُوكَ تُكْرِمُنِي أَرْجُوكَ تَرْفَعُنِي
أَرْجُوكَ تُسْكِنُنِي فِي جَنَّةِ الْخُلُدِ
Tha mi ag iarraidh ort gun dèiligeadh tu rium le urram agus mo thogail ann an inbhe
Tha mi ag iarraidh ort àite-còmhnaidh a thoirt dhomh ann an gàrradh na sìorraidheachd
مَعَ الْقَرابَةِ وَالأَحْبَابِ تَشْمَُلُنَا
بِالْفَضْلِ وَالْجُودِ فِي الدُّنْيَا وَيَومَ غَدِ
Còmhla ri càirdeas agus gaol, Tha thu gar cuairteachadh
le gràs agus maitheas, anns a’ bheatha seo agus an ath-bheatha
separator
وَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ اللهُ مُفْتَقِرًا
لِنَيْلِ مَعْرُوفِكَ الجَارِي بِلا أَمَدِ
Tha mi a’ stiùireadh m’ aodann thugad, O Allah, ann an bochdainn
airson pailteas do fhàbharan a tha a’ sruthadh, gun chrìoch
وَلَا بَرِحْتُ أَمُدُّ الْكَفَّ مُبْتَهِلًا
إِلَيْكَ فِي حَالَيِ الإِمْلَاقِ وَالرَّغَدِ
Chan eil mi air stad, a’ sìneadh mo làmhan, gu dùrachdach ag ùrnaigh
dhut ann an dà stàit de fheum agus pailteas
separator
وَقَائِلًا بِافْتِقَارٍ لَا يُفَارِقُنِي
يَا سَيِّدي يَا كَريمَ الوَجْهِ خُذْ بِيَدِي
agus ag ràdh, le mothachadh air bochdainn nach trèig mi gu bràth,
O mo Mhaighstir, O an Tì a tha a ghràs a’ nochdadh ann an gach dòigh, feuch gun cuidich mi.