طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاع
Dh’èirich a’ Ghealach Làn os ar cionn
Bhon ghleann de wadāʿ
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاع
Tha e na dhleastanas oirnn taingealachd a nochdadh
Nuair a ghairmeas neach-gairm gu Allah
أَيُّهَا الْمَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالْأَمْرِ الْمُطَاع
O thusa a chaidh a chur am measgainn
Thàinig thu leis an àithne a tha air a ghabhail
جِئْتَ شَرَّفْتَ الْمَدِينَة
مَرحَباً يَا خَيْرَ دَاع
Thàinig thu agus rinn thu urram do Al-Madina
Fàilte dhut, O as fheàrr de luchd-gairm
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاء
Fàilte don fhear a chaidh a thaghadh againn
Tha do sholas luachmhor air soillseachadh
رَغْمَ أَنْفِ الْمُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاع
A dh’aindeoin nan neo-chreidmhich
Tha a thuil air lìonadh na tìrean
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الْجَمَال
Dh’èirich grian na foirfeachd
Leatsa, O bòidhchead a’ bhòidhchead
جَلْ مَنْ سَوَّاكَ حَقًّا
دَائِمًا لِلْخَيْرِ سَاع
Àrd-mholadh don Ti a chruthaich thu gu fìrinneach
An-còmhnaidh a’ sireadh na math
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّد
دُرَّةٌ لِلْكَائِنَات
Am fear a chaidh a thaghadh le Cruthaiche, Muhammad
An t-seud den chruinne-cè
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَلَهُ يَحْلُو السَّمَاع
Tha a mholadh na bhalm don spiorad agam
Agus tha e milis ri èisteachd
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِـيَـاء
O ròn nan fàidhean
O stiùiriche nan Awliyā'
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طَهَ
مُنْقِذَاً بَعْدَ الضَّيَاع
Tròcair a chaidh a chur, Taha
Neach-teasairginn às dèidh an call
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَالسَّلَام
Tha tròcair bho Allah air a toirt seachad
Dhutsa bhuainn agus fàilte na sìthe
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَن
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاع
O Aba l-Qasim O thusa
Dha bheil an àithne daonnan air a ghabhail