قَلْبِي وَ قَلْبُكَ مُشْتَبِكْ
Tha Mo Chridhe agus Do Chridhe Air an Lùbadh Ri Chèile
قَلْبِي و قَلْبُكَ مُشْـتَبِكْ
هَمِّي وَ هَمُّكَ مُشْـتَرَكْ
Tha mo chridhe agus do chridhe air an snaidhm,
Tha mo dhragh agus do dhragh air a roinn.
separator
نَظَرُ النَّبِيِّ يَحُفُّـنَـــا
وَ يَعُمُّنَــا مِنْهُ الدَّرَكْ
Tha sealladh an Fhàidh gar cuairteachadh,
Agus bhuaithe, gheibh sinn dìon.
قَـدْ صَـادَنَــا عَطْفُ الرَّسُـولْ
وَ قَدْ وَقَـعْـنَــا فِي الشَّــرَكْ
Tha caoimhneas an Teachdaire gar glacadh,
Agus tha sinn air tuiteam dhan lìon.
separator
وَ لَـقَدْ دَعَــاكَ وَ قَـدْ كَسَاكْ
وَ قَــدْ حَـبَـاكَ وَ جَـمَّـلَكْ
Gu dearbh, ghairm e ort, chuir e ort,
Thug e dhut agus sgeadaich e thu.
هَذَا الإِمَـامُ العَارِفُ الْـــ
مَشْهُورُ شَـيْخُكَ أَهَّلَكْ
Seo am Imam eòlach,
Tha do Sheòras ainmeil air do chur fàilte.
separator
قَـدْ كُنْتَ عَوْنَاً لِلْحَبِيـــــبْ
فأَبْشِرَنْ فالْعَونُ لَكْ
Bha thu nad thaic don leannan,
Mar sin bi toilichte, oir tha taic agad.
فَـاقْـدِمْ ولَا تَـعْـبَـأْ بِـمَـنْ
قَــدْ حَـارَ فِيكَ وَحَاكَ لَكْ
Gabh air adhart agus na toir aire dhaibhsan
A tha troimh-chèile leat agus a tha a' dealbhadh nad aghaidh.
separator
حَالُ ابْنِ عَمِّ المُصْطَفَى
مَوْلَايَ جَعْفَرَ سَرْبَلَكْ
Tha staid co-ogha an Fhàidh,
Mo mhaighstir Ja'far, air do sgeadachadh.
وابشِرْ فَإنَّ الخَيْرَ كُلْ
الْـخَـيْرِ فِي الدَّارَيْنِ لَكْ
Agus bi toilichte, oir tha gach mathanas,
Gach mathanas anns an dà shaoghal agad.