رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tá mí na Rabí tagtha chugainn, fáilte romhat a Rabí
Is é ár Rabí an cuimhneamh ar an té a bhfuil a chéim le Dia fairsing
المُصْطَفَى الزَّينْ أَكْرَمْ بَلْ وَأَوَّلْ شَفِيعْ
فَاسْمَعْ دُعَانَا بِهِ يَا رَبَّنَا يَا سَمِيعْ
An Mustafa, galánta, an chéad idirghabhálaí is mó
Éist lenár n-urnaithe tríd, a Thiarna uile-éisteach
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tá mí na Rabí tagtha chugainn, fáilte romhat a Rabí
Is é ár Rabí an cuimhneamh ar an té a bhfuil a chéim le Dia fairsing
وَرَقِّنَا بِهْ إِلَى أَعْلَى المَقَامِ الرَّفِيعْ
نَحُلُّ بِهْ رَبِّي حِصْنَكْ القَوِيَّ المَنِيعْ
Agus lig dúinn ardú go dtí na céimeanna is airde tríd
Táimid ag dul i muinín do dhún do-thréscaoilteach, a Thiarna
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tá mí na Rabí tagtha chugainn, fáilte romhat a Rabí
Is é ár Rabí an cuimhneamh ar an té a bhfuil a chéim le Dia fairsing
يَا سَيِّدَ الرُّسْلِ ذَا الحُسْنِ الزَّهِيِّ البَدِيعْ
بِكَ التَّوَسُّلْ إِلَى المَوْلَى العَلِيِّ السَّرِيعْ
A Mháistir na dTeachtaire, sealbhóir áilleachta iontach
Tríot, déanaimid achainí ar an Tiarna uilechumhachtach a fhreagraíonn go tapa
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tá mí na Rabí tagtha chugainn, fáilte romhat a Rabí
Is é ár Rabí an cuimhneamh ar an té a bhfuil a chéim le Dia fairsing
يَا رَبِّ نَظْرَةْ تَعُمّ أُمَّةْ حَبِيبِ الجَمِيعْ
أَصْلِحْ لَهُمْ شَأْنَهُمْ وَاحْوَالَهُمْ يَا سَمِيعْ
A Thiarna, iarraimid ar radharc do thrócaire a chlúdaíonn ummah do ghrá
Go háirithe solas ár gcroíthe a mhaolaíonn ár bhfulaingt
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tá mí na Rabí tagtha chugainn, fáilte romhat a Rabí
Is é ár Rabí an cuimhneamh ar an té a bhfuil a chéim le Dia fairsing
بِجَاهِ طَهَ وَمَنْ قَدْ حَلَّ أَرْضَ البَقِيعْ
خُصُوصَ نُورِ السَّرَائِرْ وَالدَّوَا لِلوَجِيعْ
De réir chéim Ta-Ha agus iad siúd go léir a chónaíonn i reilig Baqi
Agus de réir chéim gach seirbhíseach dílis agus dílis a chuireann i bhfeidhm do dhlí naofa
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tá mí na Rabí tagtha chugainn, fáilte romhat a Rabí
Is é ár Rabí an cuimhneamh ar an té a bhfuil a chéim le Dia fairsing
البِضْعَةِ الطَّاهِرَةْ ذَاتِ المَقَامِ الرَّفِيعْ
وَكُلِّ عَامِلْ بِشَرْعِكْ مُسْتَقِيمٍ مُطِيعْ
An iníon ghlan, sealbhóir na céime is mó
Tríothu, tríothu! A Thiarna, freagair ár n-urnaithe go tapa!
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
Tá mí na Rabí tagtha chugainn, fáilte romhat a Rabí
Is é ár Rabí an cuimhneamh ar an té a bhfuil a chéim le Dia fairsing
عَجِّلْ بِكَشْفِ البَلَا وَكُلِّ أَمْرٍ شَنِيعْ
بِهِمْ بِهِمْ رَبِّ عَجِّلْ بِالإِجَابَةْ سَرِيعْ
Tabhair faoiseamh láithreach dúinn ó chruatan agus gach cás deacair