صَلَوَاتُ اللّهِ تَغْشَى
أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـبْ
Go raibh beannachtaí Dé ag clúdach
na dteachtaireachtaí is uaisle agus is glanta
وَتَعُمُّ الآلَ جَمْعاً
مَابَدَا نُورُ الكَوَاكِبْ
agus go n-áireofaí an teaghlach fáidh go hiomlán
fad is a bheidh solas na réaltaí le feiceáil.
أَقْبَـلَ السَّعْدُ عَلَيْنَا
وَالهَنَا مِنْ كُلِّ جَانِبْ
Tháinig fíor-ádh orainn
in éineacht le rath ó gach treo
فَلَنَا البُشْرَى بِسَعْدٍ
جَاءَنَا مِنْ خَيْرِ وَاهِبْ
Is linne an dea-scéala de ádh
a tháinig chugainn ón té is fearr a bhronnann bronntanais.
يَا جَمَالاً قَدْ تَجَلَّى
بِالمَشَارِقْ وَالمَغَارِبْ
Ó, conas a léirigh áilleacht
sna tailte thoir agus thiar.
مَرْحَباً أَهْلاً وَسَهْلاً
بِكَ يَا خَيْرَ الحَبَايِبْ
Fáilte romhat! Mar theaghlach agus gan ualach
Ó is mó de na grá geal
مَرْحَباً أَهْلاً بِشَمْسٍ
قَدْ مَحَتْ كُلَّ الغَيَاهِـبْ
Fáilte mar theaghlach chuig grian
a scrios gach dorchadas.
مَرْحَباً أَهْلاً بِشَمْسٍ
خَفِيَتْ فِيهَـا الكَوَاكِبْ
Fáilte mar theaghlach chuig grian
ina bhfuil na réaltaí go léir tar éis cúlú
يَاشَرِيفَ الأَصْلِ لُذْنَا
بِكَ فِي كُلِّ النَّوَائِـبْ
Ó uasal de bhunadh, tá tearmann tógtha againn
ionat do gach tubaiste.
أَنْتَ مَلْجَا كُلِّ عَاصٍ
أَنْتَ مَأْوَى كُلِّ تَائِبْ
Is tú tearmann gach peacaigh
Is tú foscadh do gach duine a dhéanann aithrí.
جِئْتَ مِنْ أَصْلٍ أَصِيلٍ
حَلَّ فِي أَعْلَى الذَّوَائِبْ
Tháinig tú ó na fréamhacha is bunaithe
a d'fhéadfadh riamh teacht anuas ar na cinn
مِــن قُصَيٍّ وَلُؤَيٍّ
بَاذِخِ المَجْدِ ابْنِ غَالِبْ
ó Chusá agus Lu'á,
ard i maorga, mac Ghálib.
وَاعْتَلَى مَجْدُكَ فَخْراً
فِي رَفِيعَاتِ المَرَاتِبْ
Tá do mhórtas ardaithe in onóir
sna céimeanna is airde.
لَا بَرِحْنَا فِي سُرُورٍ
بِكَ يَا عَالِي المَنَاقِبْ
Táimid fós i lúcháir iomlán
duit, a Shealbhóir de thréithe arda.
فَلَكَمْ يَوْمَ وُجُودِكْ
ظَهَرَتْ فِينَـا عَجَائِبْ
Mar sin cé mhéad a léirigh an lá a tháinig tú ar an saol
iontais mhóra dúinn.
بَشَّرَتْنَا بِالعَطَايَا
وَالأَمَانِي والرَّغَايِبْ
Thug sé dea-scéala faoi bhronntanais Dhiaga,
ábhair dóchais, agus tóraíochtaí arda.
قَدْ شَرِبْنَا مِنْ صَفَانَا
بِكَ مِنْ أحْلَى المَشَارِبْ
Táimid tar éis deoch a ól - mar gheall ar ár bpurity
ionat - de na deochanna is milse.
فَلِرَبِّ الحَمْدُ حَمْداً
جَلَّ أَنْ يُحْصِيهِ حَاسِبْ
Mar sin is don Tiarna atá gach moladh
nach bhféadfadh aon áireamhán riamh a chomhaireamh.
وَلَهُ الشُكْرُ عَلَى مَا
قَدْ حَبَانَا مِنْ مَوَاهِبْ
Agus is dó atá gach buíochas as
gach bronntanas Diaga a bhronn sé.
يَا كَرِيماً يَا رَحِيماً
جُدْ وَعَجِّلْ بِالمَطَالِبْ
Ó Fhlaithiúil! Ó Thrócaireach!
Bronn as do fhlaithiúlacht agus déan deifir dúinn le comhlíonadh gach sprioc.
مَن تَوَجَّهْ نَحْوَ بَابِكْ
مَا رَجَعْ مِنْ ذَاكَ خَائِبْ
Ní fhilleann aon duine a chasann i dtreo do dhorais
ón áit sin díomách.
وَاغْفِرِاغْفِرْ ذَنْبَ عَبْدٍ
قَدْ أَتَى نَحْوَكَ تَائِبْ
Maith, maith peacaí seirbhíseach
atá tar éis teacht i do threo in aithrí.