بَيْنَ كَتِفَيْهِ عَلَامَةْ خَاتَمُ الرُّسْلِ الكِرَامِ
Idir a ghuaillí tá comhartha Rí na dTeachtaireachtaí
بَيْنَ كَتِفَيْهِ عَلَامَهْ
خَاتَمُ الرُّسْلِ الكِرَامْ
Idir a ghuaillí tá comhartha:
séala na dTeachtaire Uaisle
أَشْرَقَ البَدْرُ عَلَيْنَا
وَاخْتَفَى بَدْرَ التَّمَامْ
Tá an ghealach lán (i.e., an Fáidh) ag taitneamh orainn
agus tá an ghealach fhisiciúil go hiomlán i bhfolach
مِثْلَ حُسْنِكْ مَا رَأَيْنَا
فِي العِرَاقَيْنِ وَالشَّامْ
Ní fhaca muid a leithéid de do áilleacht
Sna dhá Iaráic (Iaráic agus Iaráin), ná sa Levant
يَا حَبِيبِي يَا مُحَمَّدْ
يَا عَرُوسَ الخَافِقَيْنِ
A ghrá, a Muhammad
A ghrá na dhá chruthaithe
يَا مُؤَيَّدْ يَا مُمَجَّدْ
يَا إِمَامَ القِبْلَتَيْنِ
A dhuine cúnta, a dhuine onórach
A cheannaire na dhá Qibla
مَنْ رَأَى وَجْهَكَ يَسْعَدْ
يَا كَرِيمَ الوَالِدَيْنِ
Tá áthas ar an té a fheiceann d'aghaidh
A dhuine uasal tuismitheoirí
حَوْضُكَ الصَّافِي المُبَرَّدْ
وِرْدُنَا يَوْمَ الزِّحَامْ
Is é do linn uisce fionnuar glan
áit a n-ólfaimid ar an Lá Plódaithe
رَبِّي فَاجْعَلْ مُجْتَمَعْنَا
غَايَتُهْ حُسْنُ الخِتَامْ
A Thiarna, déan ár gcruinniú
a chríochnaíonn le séala álainn
وَأَعْطِنَا مَا قَدْ سَأَلْنَا
مِنْ عَطَايَاكَ الجِسَامْ
Agus tabhair dúinn an méid a d'iarr muid
Ó do bheannachtaí móra
وَأَكْرِمِ الأَرْوَاحَ مِنَّا
بِلِقَا خَيْرِ الأَنَامْ
Agus onóraigh ár n-anamacha
le bualadh leis an gcruthú is mó.
وَأَبْلِغِ المُخْتَارَ عَنَّا
مِنْ صَلَاةٍ وَسَلَامْ
Seol chuig an roghnaitheach uainn
De bheannachtaí agus síocháin