طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاع
Tháinig an Ghealach Lán os ár gcionn
Ó ghleann na slán
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاع
Tá sé de dhualgas orainn buíochas a ghabháil
Nuair a ghlaonn glaoiteoir chuig Allah
أَيُّهَا الْمَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالْأَمْرِ الْمُطَاع
A dhuine a seoladh chugainn
Tháinig tú leis an ordú a bhfuil géilleadh dó
جِئْتَ شَرَّفْتَ الْمَدِينَة
مَرحَباً يَا خَيْرَ دَاع
Tháinig tú agus rinne tú Al-Madina uasal
Fáilte romhat, a ghlaoiteoir is fearr
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاء
Fáilte romhat, ár roghnaithe
Tá do sholas luachmhar tar éis soilsiú
رَغْمَ أَنْفِ الْمُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاع
In ainneoin na n-amhrasóirí
Tá a rabharta tar éis na tailte a thuilte
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الْجَمَال
D’éirigh grian na foirfeachta
Leat, a álainn álainne
جَلْ مَنْ سَوَّاكَ حَقًّا
دَائِمًا لِلْخَيْرِ سَاع
Is árd an Té a chruthaigh tú go fírinneach
I gcónaí ag lorg an mhaitheasa
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّد
دُرَّةٌ لِلْكَائِنَات
Rogha an Chruthaitheora Muhammad
An péarla den chruinne
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَلَهُ يَحْلُو السَّمَاع
Is balsam mo spiorad é a mholadh
Agus is milis é éisteacht leis
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِـيَـاء
A shéala na fáithe
A cheannaire na n-Awliyā'
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طَهَ
مُنْقِذَاً بَعْدَ الضَّيَاع
Trócaire a seoladh tú, Taha
Sábhálaí tar éis an chaillteanais
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَالسَّلَام
Trócaire ó Allah bronnta
Chugat uainn agus beannachtaí síochána
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَن
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاع
A Aba l-Qasim a dhuine
A bhfuil a ordú géilleadh i gcónaí