خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, De bêste fan 'e skepping!
In blik op my
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Do bist neat oars as
In skat fan jeften
يَا بَحْرَ فَضْلٍ
وَ تَاجَ عَدْلٍ
O see fan treflikens
En kroan fan gerjochtichheid
جُدْ لِي بِوَصْلٍ
قَبْلَ الـمَنِيَّةْ
Jou my in ferbining út dyn generositeit
Foar de proeven fan 'e dea
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, De bêste fan 'e skepping!
In blik op my
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Do bist neat oars as
In skat fan jeften
حَاشَاكَ تَغْفُلْ
عَنَّا وَ تَبْخَلْ
Fier fan dy om te ferjitten
Oer ús en behannelje ús gierig
يَا خَيْرَ مُرْسَلْ
اِرْحَمْ شَجِيَّا
O bêste fan boaden
Haw genede mei myn jammerlike steat!
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, De bêste fan 'e skepping!
In blik op my
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Do bist neat oars as
In skat fan jeften
كَمْ ذَا أُنَادِي
يَا خَيْرَ هَادِي
Hoefolle haw ik útroppen
Oh, de bêste fan gidsen
قَصْدِي مُرَادِي
عَطْفًا عَلَيَّ
Do bist myn aspiraasje, myn doel
Toan my sêfte leafde
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, De bêste fan 'e skepping!
In blik op my
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Do bist neat oars as
In skat fan jeften
أُهْدِيكَ حِبِّي
صَلَاةَ رَبِّي
Ik jou dy, O myn leafde
Groetnis fan myn Hear
مَادَامَ قَلْبِي
بِالذِّكْرِ حَيَّا
Salang't myn hert
Libbet mei oantinken