قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبيبِ
Andlit Hins Elskaða Kom til Sýnis
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
Allah vælsigni Muhammad ﷺ
Allah vælsigni Muhammad ﷺ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
و عَلَى آلِـهْ وَ سَلَّمْ
Allah vælsigni Muhammad ﷺ
og hans familju, og friður
separator
قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبِـيـبِ
لَاحَ فِي وَقْتِ السَّحَرْ
Andlitið á Elskarinum birtist
og skein í morgunroðanum
نُورُهُ قَدْ عَمَّ قَلْبِي
فَسَجَدْتُ بِانْكِسَارْ
Ljósið hans fyllti hjarta mítt
so eg boygdi meg í undran
separator
قَالَ لِي ارْفَعْ وَاسْأَلَنِّي
فَلَكُمْ كُلُّ وَطَرْ
Hann segði við meg: 'Reis teg! - og bið meg!
Tú fært alt, ið tú ynskir.
قُلْتُ أَنْتَ أَنْتَ حَسْبِي
لَيْسَ لِي عَنْكَ اصْطِبَارْ
Eg svaraði: Tú. Tú ert nóg mikið fyri meg!
Burtur frá tær kann eg ikki liva!
separator
قالَ عَبْدِي لَكَ بُشْرَى
فَتَنَعَّمْ بِالنَّظَرْ
Hann segði: Mín trælur, tað er góð tíðindi fyri teg
so njót sjónina.
أَنْتَ كَـنْـرٌ لِـعِـبَـادِي
أَنْتَ ذِكْرَى لِلبَشَرْ
Tú ert ein skattur fyri míni trælir
og tú ert ein áminning fyri mannaættina.
separator
كُلُّ حُسْنٍ وَجَمَالٍ
فِي الوَرَى مِنِّي انْتَشَرْ
Hvør ein góðska og hvør ein vakurleiki
í menniskjum hevur breitt seg frá mær
بَطَنَتْ أَوْصَافُ ذَاتِي
وَتَجَلَّتْ فِي الْأَثَـرْ
Eginleikarnir hjá mínum veru vóru fjaldir
og teir vórðu opinberaðir í tilveru-sporum.
separator
إِنَّمَا الكَوْنُ مَعَانٍ
قَائِمَاتٌ بِالصُّوَرْ
Veruliga eru skapningar meiningar
sett upp í myndum
كُلُّ مَنْ يُدْرِكُ هَذَا
كَانَ مِنْ أَهْلِ العِبَرْ
Øll, sum fata hetta, eru
eru millum fólk av skilningi
separator
لَمْ يَذُقْ لَذَّةَ عَيْشٍ
الَّذِي عَنَّا انْحَصَرْ
Teirra, sum eru skildir frá okkum,
smakka ikki lívsins søtleika
رَبَّنَا صَلِّ عَلَى مَنْ
نُورُهُ عَمَّ البَشَرْ
Harri okkara, signa tann
hvørs ljós hevur breitt seg um alla mannaættina.