قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mánin, Mánin, Mánin, okkara profetur er mánin
Vakurt, Vakurt, Vakurt, okkara profetur er vakurt
وَأَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنٍ [ الله الله ]
وَأَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ [ الله الله ]
Eingin hevur nakrantíð sæð vakrari enn tú
Og eingin kvinna hevur nakrantíð føtt reinari enn tú
خُلِقْتَ مُبَرَّأً مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
كَأَنْكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
Tú vart skaptur fríur frá øllum lýtum
Sum um tú vart skaptur, júst sum tú vildi
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mánin, Mánin, Mánin, okkara profetur er mánin
Vakurt, Vakurt, Vakurt, okkara profetur er vakurt
وَكَفُّ الْمُصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي [ الله الله ]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي [ الله الله ]
Hondin á Tann Útvalda er sum rósubløð, silkiken og døggvát
Hennara anga verður verandi, tá hendurnar nerta
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ العِبَادِ
حَبِيبُ اللهِ يَا خَيْرَ البَرَايَا
Hennara stóra gáva hevur umfatað alt mannaættina, og er víðfevnd
[Soleiðis er] Allahs elskaði. O, besta av allari skapan!
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mánin, Mánin, Mánin, okkara profetur er mánin
Vakurt, Vakurt, Vakurt, okkara profetur er vakurt
كَحِيلُ الطَّرْفِ حَبِيبِي لَوْ تَرَاهُ [ الله الله ]
ضَحُوكُ السِّنَّ لِلْعَاشِقْ رَمَاهُ [ الله الله ]
Kohl-eygdur er mín elskaði, um tú sást hann
Glaður og smílandi, læt sínar fjepparar fullkomiliga ástfangnar
بَهِيُّ الطَّلْعَةْ فَالْمَوْلَى اصْطَفَاهُ
وَكُلُّ الخَلْقِ مِن أَنْوَارِ طَهَ
Stórbært útsjónd, tí Harrin valdi hann
Meðan alt skapanarverkið er lýst upp av ljósi Ta-Ha
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mánin, Mánin, Mánin, okkara profetur er mánin
Vakurt, Vakurt, Vakurt, okkara profetur er vakurt
وَلَا ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُورَا [ الله الله ]
تَنَالُ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَا [ الله الله ]
Hann hevði onga skugga, heldur var hann ljós
Mánin og sólin bæði fingu gagn av honum
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَا
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارَ بِنُورِ طَهَ
Tað hevði ikki verið nakar leiðbeining uttan hansara framkoma
Allur alheimurin varð upplýstur gjøgnum ljósi Ta-Ha
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mánin, Mánin, Mánin, okkara profetur er mánin
Vakurt, Vakurt, Vakurt, okkara profetur er vakurt
وَرِيقُ المُصْطَفَى يَشْفِي العَلِيلَ [ الله الله ]
وَعَيْنُ قَتَادَةَ خُذْهَا دَلِيلَا [ الله الله ]
Spýttið hjá Tann Útvalda lekir tann sjúka, tann sjúki
Tak eyga Qatada sum prógv [av hesum]
تَفَلْ فِي الْبِئْرِ أَضْحَتْ سَلْسَبِيلًا
وَصَارَ لِصَحْبِهِ شَهْدًا مُدَامَا
Hann spýtti í brunnin, og tað gjørdist ein rennandi kelda
Og tað gjørdist sum hunangur fyri hansara felagar.