طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
Täysikuu on noussut yllemmeksemme
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاع
Täysikuu on noussut ylitsemme
Wadāʿin laaksosta
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاع
Kiitollisuus on velvollisuutemme
Kun kutsuja kutsuu Allahia
separator
أَيُّهَا الْمَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالْأَمْرِ الْمُطَاع
Oi sinä, joka olet lähetetty keskuuteemme
Olet tullut tottelevaisen käskyn kanssa
جِئْتَ شَرَّفْتَ الْمَدِينَة
مَرحَباً يَا خَيْرَ دَاع
Olet tullut ja kunnioittanut Al-Madinaa
Tervetuloa, oi paras kutsuja
separator
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاء
Tervetuloa valittumme
Kallisarvoinen valosi on valaissut
رَغْمَ أَنْفِ الْمُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاع
Huolimatta epäuskoisista
Sen ylivuoto on tulvinut maat
separator
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الْجَمَال
Täydellisyyden aurinko on noussut
Sinun kauttasi, oi kauneuden kaunis
جَلْ مَنْ سَوَّاكَ حَقًّا
دَائِمًا لِلْخَيْرِ سَاع
Ylistetty on Hän, joka sinut todella muovasi
Aina hyvää etsien
separator
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّد
دُرَّةٌ لِلْكَائِنَات
Luojan valittu Muhammad
Universumin helmi
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَلَهُ يَحْلُو السَّمَاع
Hänen ylistyksensä on henkeni balsami
Ja se on makeaa kuunnella
separator
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِـيَـاء
Oi profeettojen sinetti
Oi Awliyā'n johtaja
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طَهَ
مُنْقِذَاً بَعْدَ الضَّيَاع
Armo sinut lähetettiin, Taha
Pelastaja hävityksen jälkeen
separator
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَالسَّلَام
Armo Allahilta on lahjoitettu
Sinulle meiltä ja rauhan tervehdykset
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَن
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاع
Oi Aba l-Qasim, oi sinä
Jonka käskyä aina totellaan