يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ فَرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِين
ای مهربانترین مهربانان، نگرانیهای مسلمانان را برطرف کن
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
يَا رَبَّنَــا يَا كَرِيـــمْ
يَا رَبَّنَــا يَا رَحِيـــمْ
ای پروردگار ما، ای کریم
ای پروردگار ما، ای رحیم
أَنْـتَ الْجَــوَادُ الحَلِيـمْ
وَأَنْـتَ نِعْـمَ الْمُعِــينْ
تو بخشنده و بردبار هستی
و تو بهترین یاریدهندهای
وَلَيْسَ نَرْجُو سِوَاكْ
فَادْرِكْ إِلَهِي دَرَاكْ
و جز تو امیدی نداریم
پس ما را دریاب، ای خدای من، دریاب
قَبْلَ الْفَنَــا وَالْهَــلَاكْ
يَعُــمُّ دُنْيَــا وَدِيــنْ
پیش از آنکه فنا و هلاکت
دنیا و دین را فراگیرد
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
وَمَــا لَنَــا رَبَّنَـــا
سِــوَاكَ يَـا حَسْـــبَنَا
و ما را ای پروردگار ما
جز تو کسی نیست، ای کفایتگر ما
يَا ذَا الْعُــلَا وَالْغِنَـــا
وَيَـا قَــوِيْ يَـا مَتِــــينْ
ای صاحب بزرگی و ثروت
ای قوی، ای استوار
نَسْـأَلُكْ وَالِي يُقِيـمْ
اَلْعَـدْلَ كَيْ نَسْـتَـقِيمْ
ما از تو میخواهیم سرپرستی که
عدالت را برپا کند تا ما راسترو باشیم
عَلَى هُـدَاكَ الْقَوِيمْ
وَلَا نُطِـيـعُ اللَّعِــينْ
بر هدایت راست تو
و نافرمانی نکنیم از لعنتشده
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
يَـا رَبَّنَا يَـا مُجِيــبْ
أَنْتَ السَّمِيعُ الْقَرِيبْ
ای پروردگار ما، ای پاسخدهنده
تو شنوا و نزدیک هستی
ضَـاقَ الْوَسِـيعُ الرَّحِيبْ
فَانْظُـرْ إِلَى الْمُؤْمِنِــينْ
وسیع و گسترده تنگ شده است
پس به مؤمنان بنگر
نَظْــرَهْ تُزِيلُ الْعَنَا
عَنَّـا وَتُدْنِي الْمُنَى
نگاهی که رنج را بردارد
از ما و آرزوها را نزدیک کند
مِنَّـا وَكُلَّ الْهَنَا
نُعْطَـاهُ فِي كُلِّ حِـينْ
به ما و هر خوشی
در هر زمان به ما عطا شود
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
سَـالَكْ بِجَـاهِ الجُـدُودْ
وَالِي يُقِيـمُ الْحُـدُودْ
ما به حرمت نیاکان
سرپرستی میخواهیم که حدود را برپا کند
عنَّـا وَيَكْفِـي الْحَسُـودْ
وَيَدْفَــعُ الظَّالِمِـينْ
از ما و حسودان را کفایت کند
و ستمگران را دفع کند
يُزِيــلُ لِلْمُـنْــكَرَاتْ
يُقِـيــمُ لِلصَّــلَوَاتْ
بدیها را از بین ببرد
نمازها را برپا کند
يَأْمُــرُ بِالصَّـالِحَـاتْ
مُحِــبٌّ لِلصَّــالِحِينْ
به کارهای نیک فرمان دهد
دوستدار صالحان باشد
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
يُزِيـحُ كُلَّ الحَـرَامْ
يَقْهَـرُ كُلَّ الطَّغَـامْ
همه حرامها را از بین ببرد
بر همه ستمگران چیره شود
يَعْـدِلُ بَـيْنَ الْأَنَـامْ
وَيُؤْمِــنُ الْخَائِفِــينْ
در میان مردم عدالت کند
و ترسیدگان را ایمن کند
رَبِّ اسْـقِنَا غَيْـثَ عَـامْ
نَافِـعُ مُبَـارَكْ دَوَامْ
پروردگارا، باران فراوان بر ما ببار
سودمند، مبارک و پایدار
يَـدُومُ فِي كُلِّ عَـامْ
عَـلَى مَمَـرِّ السِّــنِينْ
که هر سال ادامه یابد
در طول گذر سالها
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
رَبِّ احْيِنَـا شَـاكِرِينْ
وَ تَوَفَّـنَـا مُسْلِـمِينْ
پروردگارا، ما را شکرگزار زنده بدار
و ما را مسلمان بمیران
نُبْعَـثْ مِنَ الْآمِنِـينْ
فِي زُمْــرَةِ السَّـابِقِينْ
و در میان ایمنان برانگیز
در گروه پیشگامان
بِجَـاهِ طَـهَ الرَّسُــولْ
جُـدْ رَبَّنَــا بِالْقَبُـولْ
به حرمت طه پیامبر
پروردگارا، پذیرش عطا کن
وَهَبْ لَنَــا كُلَّ سُــولْ
رَبِّ اسْــتَجِبْ لِي أَمِــينْ
و هر آرزو را به ما ببخش
پروردگارا، به من پاسخ بده، آمین
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
عَطَــاكَ رَبِّي جَزِيـلْ
وَكُلُّ فِعْلِـكْ جَمِيـلْ
عطای تو ای پروردگار من فراوان است
و همه کارهای تو زیباست
وَفِيـكَ أَمَلْنَـا طَوِيـلْ
فَجُـدْ عَـلَى الطَّامِعِــينْ
و امید ما به تو طولانی است
پس بر امیدواران بخشش کن
يَارَبِّ ضَـاقَ الْخِنَـاقْ
مِنْ فِعْلِ مَـا لَا يُطَـاقْ
ای پروردگار، تنگی گلوگاه شدت یافته
از کارهایی که تحملناپذیر است
فَامْنُنْ بِفَـكِّ الْغَـلَاقْ
لِمَـنْ بِذَنْبِــهِ رَهِـــينْ
پس از بندها رهایی بخش
برای کسانی که به گناه خود گرفتارند
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
وَاغْفِـرْ لِكُلِّ الذُّنُـوبْ
وَ اسْــتُرْ لِـكُلِّ الْعُيُــوبْ
و همه گناهان را ببخش
و همه عیبها را بپوشان
وَاكْشِـفْ لِـكُلِّ الْكُرُوبْ
وَ اكْـفِ أَذَى الْمُؤْذِيـــينْ
و همه غمها را برطرف کن
و از آسیب آزاردهندگان کفایت کن
وَاخْتِـمْ بِأَحْسَـنْ خِتَـامْ
إِذَا دَنَـا الْاِنْصِـــرَامْ
و با بهترین پایان خاتمه بده
وقتی پایان نزدیک میشود
وَحَـانَ حِـينُ الْحِمَامْ
وَزَادَ رَشْـحُ الْجَبِـــينْ
و زمان مرگ فرا میرسد
و عرق پیشانی افزایش مییابد
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
ای مهربانترین مهربانان
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
ای مهربانترین مهربانان
بر مسلمانان گشایش ده
ثُـمَّ الصَّـلَاةْ وَالسَّـلَامْ
عَـلَى شَـفِيْعِ الْأَنَــامْ
پس درود و سلام
بر شفیع انسانها
وَالْآلِ نِعْـمَ الْكِــرَامْ
وَ الصَّحْــبِ وَالتَّابِعِــينْ
و خاندان، نیکان
و یاران و پیروان