خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
ای بهترین آفریدهها
نگاهی به سوی من کن
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
تو چیزی جز
گنجینهی بخششها نیستی
يَا بَحْرَ فَضْلٍ
وَ تَاجَ عَدْلٍ
ای دریای فضل
و تاج عدالت
جُدْ لِي بِوَصْلٍ
قَبْلَ الـمَنِيَّةْ
از سخاوتت به من پیوندی ببخش
پیش از مرگ
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
ای بهترین آفریدهها
نگاهی به سوی من کن
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
تو چیزی جز
گنجینهی بخششها نیستی
حَاشَاكَ تَغْفُلْ
عَنَّا وَ تَبْخَلْ
دور باد از تو که
از ما غافل شوی و بخل ورزی
يَا خَيْرَ مُرْسَلْ
اِرْحَمْ شَجِيَّا
ای بهترین پیامبران
به حال زار من رحم کن!
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
ای بهترین آفریدهها
نگاهی به سوی من کن
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
تو چیزی جز
گنجینهی بخششها نیستی
كَمْ ذَا أُنَادِي
يَا خَيْرَ هَادِي
چقدر صدا زدم
ای بهترین راهنما
قَصْدِي مُرَادِي
عَطْفًا عَلَيَّ
تو آرزو و هدف منی
به من مهربانی کن
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
ای بهترین آفریدهها
نگاهی به سوی من کن
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
تو چیزی جز
گنجینهی بخششها نیستی
أُهْدِيكَ حِبِّي
صَلَاةَ رَبِّي
عشقم را به تو هدیه میکنم
درود پروردگارم
مَادَامَ قَلْبِي
بِالذِّكْرِ حَيَّا
تا زمانی که قلبم
با یاد زنده است