قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
يَا هَنَا أَهْلِ الصَّفَا يَا فَوْزَ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
Esan gure ikasleei, berri onen haizea hurbildu da
O garbitasunaren herriaren poza, O santutasunaren herriaren arrakasta
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
قَدْ أَتَتْ يَا أَحِبَّةْ مِنْ حَبِيبِي إِشَارَةْ
هُوْ رَعَانِي وَلِي قَوَّمْ أَسَاسَ العِمَارَةْ
Seinale bat, O maiteak, nire maitearengandik etorri da
Berak hazi ninduen eta oinarriak ezarri zituen
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
لَا بِجُهْدِي وَلَا حِيلَةْ وَلَا بِالمَهَارَةْ
خُذْ حَقَائِقْ وَلَا لِي غَيْرْ مَحْضِ السَّفَارَةْ
Ez nire ahaleginagatik, ez nire trebetasunagatik, ez nire adimenagatik
Hartu egia, ez daukat zerbitzuan ezer garbia baino
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
مَنْ قَصَدْ وَجْهَ رَبِّهْ قَدْ ظَفِرْ بِالإِمَارَةْ
مَنْ تَوَجَّهْ إِلَيْهْ بِالصِّدْقِ نَحَى السِّتَارَةْ
Nork bere Jaunaren atsegina bilatzen badu, ziur irabazi du lidergoan
Nork zintzotasunez berarengana jotzen badu, estalkia kentzea emango zaio
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
وَبَدَتْ لُهْ مَعَانِي مَا تَسَعْهَا العِبَارَةْ
وَبِهَا صَارَ لَيْلُهْ يَا الأَحِبَّةْ نَهَارَهْ
Eta hari agertuko zaizkio adierazpenik ezin duen esanahiak
Eta horrekin, bere gaua eguna bezain argia bihurtu zen, O maiteak
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
يَا إِلَهِي بِطَهَ وَاآلِهْ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالمُهَاجِرْ عَظِيمِ الشَّانِ سَامِي الخَفَارَةْ
O nire Jauna, Taha eta garbitasunaren herriaren bidez, santutasunaren herria
Eta migratu zuen handia, handitasunean altua
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
وَالفَقِيهِ المُقَدَّمْ سَيِّدْ أَهْلِ الصَّدَارَةْ
وَابْنِ سَالِمْ وَكَمْ مِنْ وَجِهْ فِيهِ النَّضَارَةْ
Eta jurisprudentzia handiko, bikaintasunaren herriaren liderra
Eta Salimen semea, eta zenbat aurpegi distira darama
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
أَصْلِحِ الشَّانْ يَا مَوْلَايْ وَأَطْفِ الحَرَارَةْ
وَاقْمَعْ أَهْلَ الضَّلَالَةْ وَالحَسَدْ وَالقَذَارَةْ
Zuzen ezazu, O nire Jauna, eta itzali bero errea
Zapuztu desbideratze, inbidia eta zikinkeriaren herria
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
نَنْظُرْ أَعْلَامْ طَهَ قَدْ بَدَتْ فِي جِهَارَهْ
تُشْرِقْ أَنْوَارُهَا فِي البَاطِنَةْ وَالظِّهَارَةْ
Begiratzen ditugu Taha-ren seinaleak, bere banderan agertu direnak
Bere argiak barnean eta kanpoan distira egiten dute
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
وَاحْفَظِ الكُلَّ مِنْ أَصْحَابِنَا وَاحْمِ جَارَهْ
كُلَّ سَاعَةْ لَهُمْ تَأْتِي بِفَضْلِكَ بِشَارَةْ
Eta babestu gure lagun guztiak eta babestu haien auzokideak
Ordu bakoitzak berri onak ekartzen dizkie, zure esker
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
وَاجْعَلِ الكُلَّ فِي الفِرْدَوْسْ يَا الله قَرَارَهْ
مَعْ رِجَالِ النَّقَا أَجْمَعْ وَأَهْلِ الصَّدَارَةْ
Eta egin guztien bizilekua Paradisuan, O Jainkoa
Garbitasunaren gizon guztiekin eta liderrak
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
مَنْهَجْ أَهْلِ الهُدَى لِي يَحْكُمُونَ السَّيَارَةْ
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ رَفَعَ اللهُ مَنَارَهْ
Gidaritza herriaren hurbilketa autoa gobernatzeko
Eta otoitzak Jainkoak bere argia altxatu zuenari
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Ala Ala O Ala! Ala Ala O Ala!
Otoitzak eta agurrak berri onak ekarri zizkigunari
separator
أَحْمَدَ المُصْطَفَى وَالآلِ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالصَّحَابَةْ وَمَنْ رَفَعْ بِصِدْقِهْ شِعَارَهْ
Ahmad Hautatua eta bere familia, garbitasunaren herria
Eta lagunak eta zintzotasunez bere lema altxatu zuenak