الله الله
الله الله
Ala Ala
Ala Ala
لَا إِلَهَ إلَا الله
الله الله
Ez dago jainkorik Allah izan ezik
Ala Ala
مُـحَـمَّـدٌ رَسُـولُ الـلّٰـهْ
Muhammad Allah-ren mezularia da
أَوْقَدْتَّ فِي قَلْبِي هَواكْ
وَقُلْتَ لِي إِيَّاكْ تَبُوحْ
Bihotzean piztu didazu zure maitasuna
Eta esan didazu ez agertzeko
أَمْ كَيْفَ لِي أَعْشَقْ سِوَاكْ
وَأنْتَ لِي جِسْمٌ وَرُوحْ
Nola maita nezake beste inor
Zu zarenean nire gorputza eta arima
الله الله
الله الله
Ala Ala
Ala Ala
لَا إِلَهَ إلَا الله
الله الله
Ez dago jainkorik Allah izan ezik
Ala Ala
مُـحَـمَّـدٌ رَسُـولُ الـلّٰـهْ
Muhammad Allah-ren mezularia da
لَمَّا بَدَا مِنْكَ القَبُولْ
أُخْرِجْتُ مِنْ سِجْنِ الأَسَا
Zure onarpena agertu zenean
Askatu ninduten tristuraren kartzelatik
وزُجَّ بِي عَيْنُ الوُصُولْ
وَصِرْتُ بِكَ مُؤْنَسَا
Eta batasunaren begira iritsi nintzen
Zurekin kontsolatua bihurtu nintzen
الله الله
الله الله
Ala Ala
Ala Ala
لَا إِلَهَ إلَا الله
الله الله
Ez dago jainkorik Allah izan ezik
Ala Ala
مُـحَـمَّـدٌ رَسُـولُ الـلّٰـهْ
Muhammad Allah-ren mezularia da
وَلَسْتَ مِنْ قَلْبِي تَزُولْ
بَيْنَ الصَّبَاحْ وَالمَسَا
Ez zara nire bihotzetik joaten
Goizean eta arratsaldean artean
أَلنَّظْرَهْ فِيكْ يَا جَمِيلْ
نَعَيشْ بِهَا عَيْشَا رَغَدْ
Zure ikuspegia, ederra
Bizitza eroso bat bizi dugu horrekin
الله الله
الله الله
Ala Ala
Ala Ala
لَا إِلَهَ إلَا الله
الله الله
Ez dago jainkorik Allah izan ezik
Ala Ala
مُـحَـمَّـدٌ رَسُـولُ الـلّٰـهْ
Muhammad Allah-ren mezularia da
أَنْتَ المَحَجَّهْ وَالدَّلِيلْ
مَنْ ذَا يُطِيقْ عَنْكَ البِعَادْ
Zu zara bidea eta gidaria
Nork jasan dezake zure urruntasuna
يَا رَاحَةَ القَلْبَ العَلِيلْ
فِيكَ اجْتَمَعْ كُلُّ المُرَادْ
O bihotz gaixoaren kontsolamendua
Zurekin, nahi guztiak betetzen dira