سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
Nire sekretua berari agertu zitzaion
سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
فَقُلْتُ كُونِـي أَمِينَةْ
Nire sekretua agerian utzi zion
Beraz, esan nion, "izan zaitez sekretu-gordetzaile fidagarria"
يَا نَاقَةَ الشَّوْقِ إنَّا
نَسِيرُ نَحْوَ المَدِينَةْ
O gamelu-emearen, irrika betea, benetan gu gara
Madinarantz goaz!
separator
وَأَبْـحَرَتْ فِي خُطَاهَا
وَالقَلْبُ ذِكْرٌ لِـطَهَ
Bere urratsetan nabigatu zuen
Bihotza Taha-ren oroitzapenez beteta
وَالعَيْنُ أَجْرَتْ جُـمَـاناً
يَرْوِي جَـمَـالَ المَدِينَةْ
Begiek perlak isuri zituzten
Madina-ren edertasuna kontatuz
separator
سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
فَقُلْتُ كُونِـي أَمِينَةْ
Nire sekretua agerian utzi zion
Beraz, esan nion, "izan zaitez sekretu-gordetzaile fidagarria"
يَا نَاقَةَ الشَّوْقِ إنَّا
نَسِيرُ نَحْوَ المَدِينَةْ
O gamelu-emearen, irrika betea, benetan gu gara
Madinarantz goaz!
separator
فَتَمْـتَمَتْ مُقْلَتَاهَا
وَالدُّرُّ غَنَّى وَتَاهَـ
Horrela, bere begiak dardarka, malkoz beteta
Eta malkoen perlek goraipatu eta sakabanatu zuten
يَقُولُ حَقًّا سَنَغْدُو
بَعْدَ النَّوَى فِي المَدِينَةْ
Esanez, benetan iritsi beharko dugu
Madina-n gure helmugara iritsi ondoren
separator
سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
فَقُلْتُ كُونِـي أَمِينَةْ
Nire sekretua agerian utzi zion
Beraz, esan nion, "izan zaitez sekretu-gordetzaile fidagarria"
يَا نَاقَةَ الشَّوْقِ إنَّا
نَسِيرُ نَحْوَ المَدِينَةْ
O gamelu-emearen, irrika betea, benetan gu gara
Madinarantz goaz!
separator
وَفَاحَ عِطْرُ الْجِنَـانِ
فَمَا مَلَكْتُ جَنَانِي
Eta lorategien lurrin gozoa nire gainetik igaro zen
Eta nire bihotzaren kontrola galdu nuen
كَانَّهُ طَارَ مِنِّي
إِذْ شَمَّ رِيحَ المَدِينَةْ
Nire bihotza nigandik hegan egin balu bezala zen
Madina-ren usaina usaindu nuenean
separator
سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
فَقُلْتُ كُونِـي أَمِينَةْ
Nire sekretua agerian utzi zion
Beraz, esan nion, "izan zaitez sekretu-gordetzaile fidagarria"
يَا نَاقَةَ الشَّوْقِ إنَّا
نَسِيرُ نَحْوَ المَدِينَةْ
O gamelu-emearen, irrika betea, benetan gu gara
Madinarantz goaz!
separator
أَلْفَيْتُ فِيهَا الحَنَانَا
وَذُقْتُ فِيهَا الْأَمَانَا
Samurtasuna eta errukia aurkitu nituen
Eta segurtasuna eta babesa dastatu nituen
بَلَغْتُ أَسْـمَى جِوَارٍ
لَمَّا رَأَيْتُ المَدِينَةْ
Etxebizitza eta auzo gorenera iritsi nintzen
Madina-ra sartu nintzenean