بَيْنَ كَتِفَيْهِ عَلَامَةْ خَاتَمُ الرُّسْلِ الكِرَامِ
Bere Sorbalden Artean dago Seinale Bat Bidalitakoen Ohorezko Zigilua
بَيْنَ كَتِفَيْهِ عَلَامَهْ
خَاتَمُ الرُّسْلِ الكِرَامْ
Sorbalda artean seinale bat du
Noble Mezuen zigilua
أَشْرَقَ البَدْرُ عَلَيْنَا
وَاخْتَفَى بَدْرَ التَّمَامْ
Ilargi betea (hau da, Profeta) gure gainera argitu da
eta ilargi fisikoa guztiz ezkutatu da
مِثْلَ حُسْنِكْ مَا رَأَيْنَا
فِي العِرَاقَيْنِ وَالشَّامْ
Zure edertasunaren antzekorik ez dugu ikusi
Bi Iraketako (Irak eta Iran), ezta Levanten ere
يَا حَبِيبِي يَا مُحَمَّدْ
يَا عَرُوسَ الخَافِقَيْنِ
O maitea, o Muhammad
O bi sorkuntzen maitea
يَا مُؤَيَّدْ يَا مُمَجَّدْ
يَا إِمَامَ القِبْلَتَيْنِ
O lagundua, o ohoratua
O bi Qiblen gidaria
مَنْ رَأَى وَجْهَكَ يَسْعَدْ
يَا كَرِيمَ الوَالِدَيْنِ
Zure aurpegia ikusten duenak zoriontsua da
O guraso nobleetako bat
حَوْضُكَ الصَّافِي المُبَرَّدْ
وِرْدُنَا يَوْمَ الزِّحَامْ
Zure ur fresko garbia
Edango dugu Egun Jendetsuan
رَبِّي فَاجْعَلْ مُجْتَمَعْنَا
غَايَتُهْ حُسْنُ الخِتَامْ
Jauna, egin gure bilera
bere amaiera zigilua ederra izan dadin
وَأَعْطِنَا مَا قَدْ سَأَلْنَا
مِنْ عَطَايَاكَ الجِسَامْ
Eta eman diguzu eskatu duguna
Zure bedeinkapen handiak
وَأَكْرِمِ الأَرْوَاحَ مِنَّا
بِلِقَا خَيْرِ الأَنَامْ
Eta ohoratu gure arimak
sortzearen handienarekin elkartzeko.
وَأَبْلِغِ المُخْتَارَ عَنَّا
مِنْ صَلَاةٍ وَسَلَامْ
Bidali hautatuari guregandik
Bedeinkapen eta bakeak