صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Jumala palved Taha Al-Yamani
صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَـانِي
شَفِيعِ الخَلْقِ فِى يَوْمِ القِيَامَة
Jumala õnnistused Tahale, jeemenlasele,
Loomingu eestkostja ülestõusmispäeval.
separator
دَعُونِى فَالَّذِى أَهْوَى دَعَانِي
وَأَبْدَا لِي مِنَ البُشْرَى عَلَامَة
Jätke mind, sest see, keda ma armastan, on mind kutsunud,
Ja mulle on ta ilmutanud rõõmusõnumeid.
وَأَظْهَرَ لِي غَمِيضَاتِ المَعَانِي
يَقِيـنًا عِنْدَ مَا كَشَفَ الِّثَامَة
Ja ta on mulle selgitanud peeneid tähendusi,
Kindlusega, kui ta paljastas loori.
separator
سَقَانِي الكَأسْ أُفْدِي مَنْ سَقَانِي
أَلَا لِلَّهْ مِنْ تِلْكَ المُدَامَـة
Ta andis mulle juua ja ma ohverdaksin end sellele, kes mulle juua andis.
Tõepoolest, Jumalale kuulub see vein.
وَفَكَّ القَيْدَ مِنْ بَعْدِ امْتِحَانِي
وَأَتْحَفَـنِى بِأَنْــوَاعِ الكَرَامَة
Ja ta vabastas ahelad pärast katsetamist.
Ja andis mulle igasugust heldust.
separator
وَأَوْضَحَ فِى الهَوَى قَصْدِي وَشَانِي
عَلَى وَرَعٍ وجَنَّبَنِي الـمَلَامَة
Ja armastuses selgitas ta minu kavatsust ja seisundit.
Vagadusega hoidis ta mind süüst eemal.
مَضَى فِي العِلْمِ والتَّقْوَى زَمَانِي
وَفِي الأُخْرَى إِلَى دَارِ الـمُقَامَة
Minu aeg möödus teadmistes ja vagaduses.
Ja teispoolsuses, püsivuse elupaika.
separator
وَحَادِي الرَّكْبِ لَمَّا أَنْ حَدَانْي
إِلَى سَفْحِ النَّقَا مَا بَيْنَ رَامَة
Ja kui karavani juht mind juhtis,
Puhtuse nõlvale, Ramatite vahel.
أَجَبْتُ لَهُ وَلَمْ أَلْوِي عِنَـانِي
إِلَى وَاشٍ وَلَا أَهْلِ المَلَامَة
Ma vastasin talle ega painutanud oma ohje
Tagarääkijale ega süüdistajate rahvale.
separator
وَحَسْبِي أَنَّنِي بِالَبَابِ حَانِي
عَلَى الأَعْتَابْ اِلَى يَوْمِ القِيَامَة
Ja piisab mulle, et olen ukse juures,
Lävel kuni ülestõusmispäevani.
سَلُونِي فَالْهَوَى فَـــنِّي وَشَانِي
وَقَدْ أَصْبَحْتُ يَا خِلِّي غُلَامَة
Küsige minult, sest armastus on minu kunst ja minu seisund,
Ja ma olen saanud, oh mu sõber, teenijaks.
separator
حَضَرْنَاهُمْ عَلَى خَمْرِ الدِّنَانِي
عَلَيْهِمْ أَمْطَرَتْ تِلْكَ الغَمَامَة
Me olime nendega kohal Dini veinil,
Millele pilved sadasid nende peale.
وَهُمْ فِي السُّكْرِ مَا شَهِدُوا لِثَانِي
وَبَيْنَهُمُ مِنَ الـمَوْلَى عَلَامَة
Ja nende joobes ei tunnistanud nad teist,
Ja nende vahel on Issanda märk.
separator
تَدُلُّ عَلَى الرِّضَا فِي كُلِّ آنِي
وَلَا يـَخْشَوْنَ عُقْبَاهَا النَّدَامَة
Märk, mis osutab Tema rahulolule igal hetkel,
Ja nad ei karda selle tagajärgede kahetsust.
لَهُمْ مِنْ فَائِضَاتِ الإِمْـتِـنَـانِ
مَـَواهِبْ أَدْرَكُوا فِيهَا الإِمَامَة
Neile on rikkalikud armuandide kingitused,
Millega nad saavutasid juhtimise.
separator
عَسَى مَعْهُمْ إِلَى دَارِ الجِنَانِ
وَسَاقِينَا النَّبِي أَهْلُ الزَعَامَة
Võib-olla koos nendega jõuame aedade elupaika,
Ja Prohvet juhib meid, tee juhid.
عَلَـيْهِ اللهُ صَلَى كُلَّ آنِي
وآلِهْ مَا سَجَعْ قُمْرِي الحَمَامَة
Tema peale, olgu Allah iga hetk õnnistatud,
Ja tema perekond, nagu hommikutuvi kudrutab.