صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
Olgu Allah'i õnnistused Muhammadil ﷺ
Olgu Allah'i õnnistused Muhammadil ﷺ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
و عَلَى آلِـهْ وَ سَلَّمْ
Olgu Allah'i õnnistused Muhammadil ﷺ
ja tema perekonnal, samuti rahu
قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبِـيـبِ
لَاحَ فِي وَقْتِ السَّحَرْ
Armsa nägu ilmus
ja säras varahommikul
نُورُهُ قَدْ عَمَّ قَلْبِي
فَسَجَدْتُ بِانْكِسَارْ
Tema valgus täitis mu südame
nii et ma kummardasin aukartuses
قَالَ لِي ارْفَعْ وَاسْأَلَنِّي
فَلَكُمْ كُلُّ وَطَرْ
Ta ütles mulle: 'Tõuse! - ja küsi Minult!
Sul on kõik, mida soovid.
قُلْتُ أَنْتَ أَنْتَ حَسْبِي
لَيْسَ لِي عَنْكَ اصْطِبَارْ
Ma vastasin: Sina. Sina oled mulle piisav!
Sinust eemal ma ei saa elada!
قالَ عَبْدِي لَكَ بُشْرَى
فَتَنَعَّمْ بِالنَّظَرْ
Ta ütles: Minu ori, sulle on häid uudiseid
nii et naudi nägemust.
أَنْتَ كَـنْـرٌ لِـعِـبَـادِي
أَنْتَ ذِكْرَى لِلبَشَرْ
Sa oled aare Minu orjadele
ja sa oled meeldetuletus inimkonnale.
كُلُّ حُسْنٍ وَجَمَالٍ
فِي الوَرَى مِنِّي انْتَشَرْ
Iga headus ja ilu
inimeses on levinud minust
بَطَنَتْ أَوْصَافُ ذَاتِي
وَتَجَلَّتْ فِي الْأَثَـرْ
Minu olemuse omadused olid peidetud
ja nad ilmusid olemasolu-jälgedes.
إِنَّمَا الكَوْنُ مَعَانٍ
قَائِمَاتٌ بِالصُّوَرْ
Tõepoolest, loodud olendid on tähendused
seatud kujutistesse
كُلُّ مَنْ يُدْرِكُ هَذَا
كَانَ مِنْ أَهْلِ العِبَرْ
Kõik, kes seda mõistavad, on
on eristamise rahva hulgas
لَمْ يَذُقْ لَذَّةَ عَيْشٍ
الَّذِي عَنَّا انْحَصَرْ
Nad ei maitse elu magusust
need, kes on meist ära lõigatud
رَبَّنَا صَلِّ عَلَى مَنْ
نُورُهُ عَمَّ البَشَرْ
Meie Issand, õnnista seda,
kelle valgus on levinud kogu inimkonnale.