فِيْ لَيْلَةِ الْقُدْسِ
Püha Öö
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى الرَّاقِي إِلَى الرُّتَبِ
في لَيْلَةِ السَّبْعِ والعِشْرِينَ مِنْ رَجَبِ
Oo Issand, õnnista seda, kes tõusis kõrgeimatele astmetele
Kahekümne seitsmendal Rajabi ööl
separator
فِي لَيْلَةِ القُدْسِ أَمَّ الرُّسُلَ سَيِّدُنا
طَهَ الحَبِيْبُ إمَامُ العُجْمِ وَالْعَرَبِ
Pühal Ööl juhtis meie Meister saadikuid
Taha armastatu, araablaste ja mitte-araablaste imaam
عَلَا عَلَى السَّبْعِ نَاجَى اللهَ خَالِقَهُ
فِيْ رُتْبَةٍ قَد عَلَتْ حَقَّاً عَلَى الرُّتَبِ
Ta tõusis üle seitsme taeva ja kõneles oma Loojaga, Allahiga ﷻ
Astel, mis tõesti tõusis üle astmete
مِنْ دُونِهِ الرُّسُلُ وَالأمْلَاكُ أَجْمَعُهُمْ
لِقَابِ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى ٱصْطُفِى وَحُبِّى
Tema all, saadikud ja inglid, kõik nad
Kahe vibu kaugusel või isegi lähemal, ta valiti ja toodi lähedale
يَا رَبِّ وَفِّرْ عَطَانَا هَبْ لَنَا حِكَمَاً
وَلَا تُخَيِّبْ رَجَاءَنَا لِلْدُّعَآ إِسْتَجِبِ
Oo Issand, anna meile külluslikult ja anna meile tarkust
Ära peta neid, kes palvetavad
وَجْمَعْ وَأَلِّفْ قُلُوبَ ٱلْمُسْلِمِينَ عَلَى
مَا تَرْتَضِيهِ وَنَفِّسْ سَائِرَ الكُرَبِ
Ja ühenda ja too kokku moslemite südamed
Mis sind rahuldab ja leevenda kogu mure
يَا رَبِّ وَانْظُرْ إِلَيْنَا هَبْ لَنَا فَرَجَاً
وَاجْعَلْ لَنَا مَخْرَجَاً مِنْ أَيِّ مَا نَصَبِ
Oo Issand, vaata meie peale ja anna meile leevendust
Ja tee meile väljapääs kõigest, mis meid vaevab
بَارَكَ لَنَا فِي الَّذِي أَعْطَيْتَهُ وَتَوَلَّــنَـا
وَعَافِ وَسَلَّمْنَا مِنَ الْعَطَبِ
Õnnista meid selles, mida oled meile andnud ja hoolitse meie eest
Anna meile head tervist ja hoia meid kahju eest