خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Oo, parim loodu seas!
Heida pilk minu poole
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Sa pole midagi muud kui
Kingituste aare
يَا بَحْرَ فَضْلٍ
وَ تَاجَ عَدْلٍ
Oo, tipptaseme ookean
Ja õigluse kroon
جُدْ لِي بِوَصْلٍ
قَبْلَ الـمَنِيَّةْ
Siruta mulle ühendus oma heldusest
Enne surma katsumusi
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Oo, parim loodu seas!
Heida pilk minu poole
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Sa pole midagi muud kui
Kingituste aare
حَاشَاكَ تَغْفُلْ
عَنَّا وَ تَبْخَلْ
Kaugel olgu sinust unustada
Meist ja kohelda meid kitsilt
يَا خَيْرَ مُرْسَلْ
اِرْحَمْ شَجِيَّا
Oo, parim sõnumitooja
Halasta minu armetule seisundile!
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Oo, parim loodu seas!
Heida pilk minu poole
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Sa pole midagi muud kui
Kingituste aare
كَمْ ذَا أُنَادِي
يَا خَيْرَ هَادِي
Kui palju olen hüüdnud
Oo, parim teejuht
قَصْدِي مُرَادِي
عَطْفًا عَلَيَّ
Sa oled minu püüdlus, minu eesmärk
Näita mulle õrna kiindumust
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Oo, parim loodu seas!
Heida pilk minu poole
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Sa pole midagi muud kui
Kingituste aare
أُهْدِيكَ حِبِّي
صَلَاةَ رَبِّي
Ma kingin sulle, oo mu armastus
Minu Issanda tervitused
مَادَامَ قَلْبِي
بِالذِّكْرِ حَيَّا
Nii kaua kui minu süda
On elus mälestusega