يَاشَفِيعَ الوَرَى سَلَامٌ عَلَيْك
Oh Intercesor de la Humanidad, La paz sea contigo
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
yá shafíʿal uará salámun ʿalayk
yá nabbiyal hudá salámun ʿalayk
Oh Intercesor de la humanidad, la paz sea contigo
Oh Profeta de la Guía, la paz sea contigo
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
játimul anbiyá’ salámun ʿalayk
sayyidul aṣfiyá’ salámun ʿalayk
El Sello de los Profetas, la paz sea contigo
Maestro de los purificados, la paz sea contigo
separator
أَحْمَدُ لَيْسَ مِثْلُكَ أَحَدٌ
مَرْحَبًا مَرْحَبَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
ajmadu laysa miṯluka ajadun
marjaban marjabá salámun ʿalayk
Ahmad, no hay nadie como tú
Bienvenido, bienvenido, la paz sea contigo
وَاجِبٌ حُبُّكَ عَلَى الْمَخْلُوقْ
يَا حَبِيبَ الْعُلَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
uáyibun jubbuka ʿalal majlūq
yá jabíbal ʿulá salámun ʿalayk
Tu amor es una obligación sobre la creación
Oh Amado del Sublime, la paz sea contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
yá shafíʿal uará salámun ʿalayk
yá nabbiyal hudá salámun ʿalayk
Oh Intercesor de la humanidad, la paz sea contigo
Oh Profeta de la Guía, la paz sea contigo
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
játimul anbiyá’ salámun ʿalayk
sayyidul aṣfiyá’ salámun ʿalayk
El Sello de los Profetas, la paz sea contigo
Maestro de los purificados, la paz sea contigo
separator
أَعْظَمُ الْخَلْقِ أَشْرَفُ اَلشُّرَفَاءْ
أَفْضَلُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
aʿẓamul jalqi ashrafu alshshurafa’
afḍalul anbiyá’ salámun ʿalayk
El más grande de la creación, el más honorable de los nobles
El mejor de los Profetas, la paz sea contigo
مَهْبَطُ الْوَحْيِ مَنْزَلِ الْقُرْاَنْ
صَاحِبُ الْاِهْتِدَاءْ سَلَامٌ عَلَيْك
mahbaṭul uajyi manzalil quran
ṣájibul ihtidá’ salámun ʿalayk
El lugar donde descendió la revelación, el hogar del Corán
El poseedor de la guía, la paz sea contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
yá shafíʿal uará salámun ʿalayk
yá nabbiyal hudá salámun ʿalayk
Oh Intercesor de la humanidad, la paz sea contigo
Oh Profeta de la Guía, la paz sea contigo
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
játimul anbiyá’ salámun ʿalayk
sayyidul aṣfiyá’ salámun ʿalayk
El Sello de los Profetas, la paz sea contigo
Maestro de los purificados, la paz sea contigo
separator
إِشْفَعْ لِي يَا حَبِيبِيْ يَوْمَ الْجَزَاءْ
أَنْتَ شَافِعُنَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
ishfaʿ lí yá jabíbiy yaumal yazá’
anta sháfiʿuná salámun ʿalayk
Intercede por mí, oh mi Amado, en el Día del Juicio
Tú eres nuestro Intercesor, la paz sea contigo
كُشِفَتْ مِنْكَ ظُلْمَةُ الْظُلْمَاءَ
أَنْتَ بَدْرُ الدُّجَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
kushifat minka ẓulmatul ẓulmá’a
anta badrud duyá salámun ʿalayk
Por ti se elimina la oscuridad de la opresión
Eres la luna llena en una noche oscura, la paz sea contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
yá shafíʿal uará salámun ʿalayk
yá nabbiyal hudá salámun ʿalayk
Oh Intercesor de la humanidad, la paz sea contigo
Oh Profeta de la Guía, la paz sea contigo
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
játimul anbiyá’ salámun ʿalayk
sayyidul aṣfiyá’ salámun ʿalayk
El Sello de los Profetas, la paz sea contigo
Maestro de los purificados, la paz sea contigo
separator
طَلْعَتْ مِنْكَ كَوْكَبُ الْعِرْفَانْ
أَنْتَ شَمْسُ الضُّحَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
ṭalʿat minka kaukabul ʿirfan
anta shamsuḍ ḍujá salámun ʿalayk
De ti emana la fuente de toda gnosis
Eres el sol al mediodía, la paz sea contigo
لَيْلَةُ الْإِسْرَاءْ قَالَتِ الْأَنْبِيَاءْ
مَرْحَبًا مَرْحَبَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
laylatul isrá’ qálatil anbiyá’
marjaban marjabá salámun ʿalayk
En la noche de la ascensión, todos los Profetas dijeron
Saludos y bienvenido, la paz sea contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
yá shafíʿal uará salámun ʿalayk
yá nabbiyal hudá salámun ʿalayk
Oh Intercesor de la humanidad, la paz sea contigo
Oh Profeta de la Guía, la paz sea contigo
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
játimul anbiyá’ salámun ʿalayk
sayyidul aṣfiyá’ salámun ʿalayk
El Sello de los Profetas, la paz sea contigo
Maestro de los purificados, la paz sea contigo
separator
مَقْصُدِي يَا حَبِيْبِيْ لَيْسَ سِوَاكْ
أَنْتَ مَقْصُودُنَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
maqṣudí yá jabiybiy laysa siuak
anta maqṣūduná salámun ʿalayk
Mi objetivo no es otro que tú, oh mi amado
Tú eres nuestra meta, la paz sea contigo
إِنَّكَ مَقْصَدِيْ وَمَلْجَئِيْ
إِنَّكَ مُدَّعَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
innaka maqṣadiy uamalya’iy
innaka muddaʿá salámun ʿalayk
Tú eres mi destino y mi refugio
Tú eres mi defensor, la paz sea contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
yá shafíʿal uará salámun ʿalayk
yá nabbiyal hudá salámun ʿalayk
Oh Intercesor de la humanidad, la paz sea contigo
Oh Profeta de la Guía, la paz sea contigo
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
játimul anbiyá’ salámun ʿalayk
sayyidul aṣfiyá’ salámun ʿalayk
El Sello de los Profetas, la paz sea contigo
Maestro de los purificados, la paz sea contigo
separator
صَلَوَاتُ اللهِ عَلَى الْمُصْطَفَى
أَفْضَلُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
ṣalauátu Allahi ʿalal muṣṭafá
afḍalul anbiyá’ salámun ʿalayk
Que las bendiciones de Allah sean sobre el Elegido
El más preferido de todos los Profetas, la paz sea contigo
هَذَا أَوَّلُ غُلَامُكَ يَا سَيِّدِيْ
مِنْهُمْ يَا مُصْطَفَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
haḏá auualu gulámuka yá sayyidiy
minhum yá muṣṭafá salámun ʿalayk
Este es el primero de tus siervos
De ellos, oh Elegido, la paz sea contigo