يَا هَنَانَـــا يَا هَنَانَـــا
يَا هَنَانَـــا يَا هَنَانَـــا
Ho ĝojo por ni, ho ĝojo por ni
Ho ĝojo por ni, ho ĝojo por ni
ظَهَرَ الدِّينُ الـمُؤَيَّدْ
بِظُهُورِ النَّبِـي أَحْمَدْ
Aperis la religio subtenata
kun la apero de la profeto Aḥmad
يَا هَنَانَـــا بِـمُـحَمَّدْ
ذَلِكَ الفَضْلُ مِنَ الله
Ho ĝojo por ni en Muḥammad
Tio estas beno de Allah
خُصَّ بِالسَّبْعِ الـمَثَانِي
وَحَوَى لُطْفَ الـمَعَانِي
Favorita per la Sep Ripetataj
li ampleksis iliajn subtilajn signifojn
مَا لَهُ فِي الخَلْقِ ثَانِي
وَعَلَيْهِ أَنْـزَلَ الله
Li ne havas egalaĵon en la Kreado
kaj al li Allah malsuprenigis
مِن مَكَّةَ لَـمَّا ظَهَرْ
لِأَجْلِهِ انْشَقَّ القَمَرْ
Kiam li aperis en Mekko
la luno disfendiĝis por li
وَافْتَخَرَتْ آلُ مُضَرْ
بِهِ عَلَى كُلِّ الأَنَامِ
La klano de Muḍar fieris
pri li super ĉiuj homoj
أَطْيَبُ النَّاسِ خَلْقاً
وَأَجَلُّ النَّاسِ خُلْقاً
La plej pura el la homaro en formo
kaj la plej granda en karaktero
ذِكْرُهُ غَرْبًا وَشَرْقًا
سَائِرٌ وَالـحَمْدُ لِلّه
En Okcidento kaj Oriento, lia memoro
daŭras; kaj ĉiu laŭdo estu al Allah
صَلُّوا عَلَى خَيْرِ الأَنَامِ
الـمُصْطَفَى بَدْرِ التَّمَامِ
Preĝu pri la Plej Bona el la Homaro
la Elektita, la Plena Luno
صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا
يَشْفَعْ لَنَا يَومَ الزِّحَامِ
Preĝu kaj pacon sur li
li intercedos por ni en la Tago de Amaseco