صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
Benu Allah Muhammadon ﷺ
Benu Allah Muhammadon ﷺ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
و عَلَى آلِـهْ وَ سَلَّمْ
Benu Allah Muhammadon ﷺ
kaj sur lia familio, kaj pacon
قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبِـيـبِ
لَاحَ فِي وَقْتِ السَّحَرْ
La vizaĝo de la Amato aperis
kaj brilis en la frua tagiĝo
نُورُهُ قَدْ عَمَّ قَلْبِي
فَسَجَدْتُ بِانْكِسَارْ
Lia lumo penetris mian koron
do mi prostris min en miro
قَالَ لِي ارْفَعْ وَاسْأَلَنِّي
فَلَكُمْ كُلُّ وَطَرْ
Li diris al mi: 'Levu vin! - kaj petu de Mi!
Vi havos ĉion, kion vi deziras.
قُلْتُ أَنْتَ أَنْتَ حَسْبِي
لَيْسَ لِي عَنْكَ اصْطِبَارْ
Mi respondis: Vi. Vi sufiĉas por mi!
Sen Vi mi ne povas vivi!
قالَ عَبْدِي لَكَ بُشْرَى
فَتَنَعَّمْ بِالنَّظَرْ
Li diris: Mia sklavo, estas bona novaĵo por vi
do ĝuu la vizion.
أَنْتَ كَـنْـرٌ لِـعِـبَـادِي
أَنْتَ ذِكْرَى لِلبَشَرْ
Vi estas trezoro por Miaj sklavoj
kaj vi estas rememoro por la homaro.
كُلُّ حُسْنٍ وَجَمَالٍ
فِي الوَرَى مِنِّي انْتَشَرْ
Ĉiu bono kaj ĉiu beleco
en homo disvastiĝis de mi
بَطَنَتْ أَوْصَافُ ذَاتِي
وَتَجَلَّتْ فِي الْأَثَـرْ
La atributoj de Mia esenco estis kaŝitaj
kaj ili manifestiĝis en la ekzistado-spuroj.
إِنَّمَا الكَوْنُ مَعَانٍ
قَائِمَاتٌ بِالصُّوَرْ
Vere kreitaj estaĵoj estas signifoj
starigitaj en bildoj
كُلُّ مَنْ يُدْرِكُ هَذَا
كَانَ مِنْ أَهْلِ العِبَرْ
Ĉiuj, kiuj komprenas tion, estas
inter la homoj de diskriminacio
لَمْ يَذُقْ لَذَّةَ عَيْشٍ
الَّذِي عَنَّا انْحَصَرْ
Ili ne gustumos la dolĉecon de vivo
tiuj, kiuj estas fortranĉitaj de ni
رَبَّنَا صَلِّ عَلَى مَنْ
نُورُهُ عَمَّ البَشَرْ
Nia Sinjoro, benu tiun
kies lumo disvastiĝis tra la tuta homaro.