سَــــــعْــــــدَنَــــــا فِــــــي الــــــدُّنْــــــيَــــــا
فَــــــوْزَنَــــــا فِــــــي الأُخْــــــرَى
Η ευτυχία μας σε αυτή τη ζωή
και η επιτυχία μας στην επόμενη,
بِــــــخَــــــدِيــــــجَــــــةَ الــــــكُــــــبْــــــرَى
وَفَــــــاطِــــــمَــــــةِ الــــــزَّهْــــــرَاءْ
βρίσκεται με την Χαντίτζα, τη Μεγάλη
και τη Φάτιμα, τη Λαμπερή.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الــــــمَــــــعْــــــرُوفْ
وَالــــــعَــــــطَــــــاءِ الــــــمَــــــأْلُــــــوفْ
Ω ευλογημένοι άνθρωποι της καλοσύνης
και της συνεχούς γενναιοδωρίας,
غَــــــارَةً لِــــــلــــــمَــــــلْــــــهُـــــــوفْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــه أَدْرَى
παρέχετε προστασία σε αυτόν τον ταραγμένο -
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الــــــمَــــــطْــــــلُــــــوبْ
وَ الــــــعَــــــطَــــــاءِ الــــــمَــــــوْهُــــــوبْ
Ω αγαπημένοι άνθρωποι που κατέχετε το επιθυμητό
και τα άφθονα δώρα,
غَــــــارَةً لِــــــلــــــمَــــــكْــــــرُوبْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــه أَدْرَى
παρέχετε προστασία σε αυτόν τον θλιμμένο -
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الإِسعاد
وَالــــــعَــــــطَــــــا وَالإمداد
Ω αγαπημένοι άνθρωποι της εύνοιας
και των ευεργεσιών και της συγχώρεσης,
غَــــــارَةً يا أسياد
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
παρέχετε προστασία σε αυτόν τον μπερδεμένο -
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الإِسْــــــعَــــــادْ
وَالــــــعَــــــطَــــــاءْ وَالإِمْــــــدَادْ
Ω αγαπημένοι άνθρωποι που παρέχουν ευτυχία
και δώρα και πνευματική τροφή,
غَــــــارَةً يَــــــا أَسْــــــيَــــــادْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
παρέχετε προστασία, ω Δάσκαλοι,
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الإِسْــــــعَــــــافْ
وَالــــــعَــــــطَــــــاءْ ذِي هُــــــوْ وَافْ
Ω αγαπημένοι άνθρωποι της άμεσης βοήθειας
και των ευλογιών που είναι περισσότερο από επαρκείς,
أَمْــــــنَــــــةً لِــــــلـــــمُــــــخْــــــتَــــــافْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
παρέχετε ασφάλεια σε αυτόν τον φοβισμένο -
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الــــــجَــــــاهَــــــاتْ
وَالــــــمِــــــنَــــــحْ لِــــــلـــــفَــــــاقَــــــــاتْ
Ω αγαπημένοι άνθρωποι της ευγενούς κατάστασης,
ευεργεσίες για τους απελπισμένους,
وَالــــــدَّرَكْ لِــــــلــــــغَــــــارَاتْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
και προστασία από επιθέσεις -
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
يَــــــا أُهَــــــيْــــــلَ الــــــهِــــــمَّــــــاتْ
يَــــــارِجَــــــالَ الــــــعَــــــزْمَــــــاتْ
Ω αγαπημένοι άνθρωποι υψηλών φιλοδοξιών.
Ω άνθρωποι της αποφασιστικότητας.
يَــــــا جِــــــمَــــــالَ الــــــحَــــــمْــــــلَاتْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
Ω καμήλες που φέρουν τα βάρη (των ανθρώπων).
Πράγματι, γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
يَــــــا أَهْــــــلَ بَــــــيْــــــتِ الـــــمُــــــخْــــــتَــــــارْ
عَــــــالِــــــيِــــــــيـــــــنَ الــــــمِــــــقْــــــدَارْ
Ω άνθρωποι του Οίκου του Εκλεκτού
που η αξία τους είναι της υψηλότερης αξίας.
اِشْــــــفَــــــعُــــــوا لِــــــلــــــمُــــــحْــــــتَــــــارْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
Μεσολαβήστε, για αυτόν τον μπερδεμένο -
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
يَــــــا أَهْــــــلَ بَــــــيْــــــتِ الــــــهَــــــادِي
قُــــــدْوَتِــــــي وَأَسْــــــيَــــــادِي
Ω άνθρωποι του Οίκου του Οδηγού,
ο ηγέτης μου και κύριός μου,
إجْــــــزِلُــــــوا لِــــــي زَادِي
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
παρέχετε μου άφθονες προμήθειες -
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
قَــــــدْرُكُــــــمْ رَافِــــــعْ عَــــــالْ
وَعَــــــطَــــــاكُــــــمْ هَــــــطَّــــــالْ
Η θέση σας είναι υψηλή και εξυψωμένη
και οι ευεργεσίες σας ρέουν σαν βροχή.
وَسَــــــنَــــــاكُــــــمْ دَهْــــــبَــــــالْ
أَرْسِــــــلُــــــوا لِــــــي نَــــــهْــــــرًا
Η λάμψη σας είναι μεγάλη,
οπότε στείλτε μου ένα ποτάμι.
أَنْــــــتُــــــمُــــــوا خَــــــيــــــرُ الــــــنَّــــــاسْ
جُــــــودُكُــــــمْ يَــــــشْــــــفِــــــي الــــــبَــــــاسْ
Είστε οι καλύτεροι των ανθρώπων.
Η γενναιοδωρία σας θεραπεύει τις δυσκολίες.
اِشْــــــفْــــــعُــــــوا لِــــــلــــــقَـــــــسَّــــــاسْ
إِنَّــــــكُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
Μεσολαβήστε για αυτόν τον αμαρτωλό -
γιατί γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
بِــــــخَــــــدِيــــــجَـــــــــةْ أُمِّــــــي
ذِي تُــــجَــــــلِّــــــي هَــــــمِّــــــي
Με το κύρος της Χαντίτζα, της μητέρας μου,
που απομακρύνει τις λύπες μου,
أَجْــــــزِلِــــــي لِــــــي قِــــــسْــــــمِــــــي
إِنَّـــــــكِ بِــــــي أَدْرَى
παρέχετε μου ένα άφθονο μερίδιο -
γιατί (ω Χαντίτζα) γνωρίζετε καλύτερα την κατάστασή μου.
وَاهْــــــتِــــــفِــــــي بِــــــالــــــزَّهْــــــرَاءْ
ذِي تَــــــعَــــــالَــــــتْ قَــــــدْرًا
Καλέστε (τη Φάτιμα,) τη Λαμπερή
που η θέση της είναι η υψηλότερη
وَ تَــــــجَــــــلَّــــــتْ بَــــــدْرًا
إِنَّــــــهَـــــــا بِــــــي أَدْرَى
και η λάμψη της είναι σαν την πανσέληνο -
γιατί γνωρίζει καλύτερα την κατάστασή μου.
وَأَبِــــــيــــــهَــــــا الــــــمُــــــخْــــــتَــــــارْ
وَالــــــمُــــــصَــــــاحِــــــبْ فِــــــي الــــــغَــــــارْ
Και από τον Πατέρα της, τον Εκλεκτό
και τον συνοδό Του στο σπήλαιο,
وَعَــــــلــــــيِّ الــــــكَــــــرَّارْ
إِنَّــــــهُـــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
και από τον 'Αλι, που έμεινε στη θέση Του -
γιατί όλοι γνωρίζουν καλύτερα την κατάστασή μου.
وَاهْــــــلِ شِــــــعْــــــبِ الــــــمَــــــعْــــــلَاةْ
وَالَّــــــتِــــــي فِــــــي أَعْــــــلَاهْ
Και από τους ανθρώπους που κατοικούν στο Μ'αλά
και ειδικά αυτή που κατοικεί στην κορυφή του.
حَــــــيِّ تِــــــلْــــــكَ الــــــمَــــــوْلَاةْ
سَــــــيِّــــــدِتْــــــنَــــــا الــــــكُــــــبْــــــرَى
Χαιρετίστε αυτόν τον κύριο
τον ηγέτη μας, τη Μεγάλη (Χαντίτζα).
وَبِــــــحَــــــقِّ الــــــسِّــــــبْــــــطَــــــيـْـــــنْ
لــــــلــــــنَّــــــبِــــــي نُــــــورِ الــــــعَــــــيْــــــنْ
Και με το δικαίωμα των δύο εγγονών
που ήταν από τον Προφήτη, το φως των ματιών.
وَبِــــــجَــــــاهِ الــــــعَــــــمَّـــــــيْـــــنْ
إِنَّــــــهُــــــمْ بِــــــي أَدْرَى
Και με το κύρος των δύο θείων ('Αμπάς και Χάμζα)
Πράγματι, γνωρίζουν καλύτερα την κατάστασή μου.
وَبِــــــذَاتِ الــــــعِــــــلْــــــمَــــــيــــــنْ
عَــــــائِــــــشَــــــهْ نُــــــونِ الــــــعِــــــيْــــــنْ
Και από αυτόν που κατείχε τους δύο τύπους γνώσης
και από την 'Αϊσα το φως των ματιών
زَوْجِ خَــــــيْــــــرِ الــــــكَــــــوْنَــــــيْــــــنْ
إنَّــــــهَـــــــا بِــــــي أَدْرَى
η σύζυγος του μεγαλύτερου των δύο δημιουργημένων όντων -
πράγματι, γνωρίζει καλύτερα την κατάστασή μου.
وَبِــــــبَــــــاقِــــــي الأَزْوَاجْ
طَــــــيِّــــــبَــــــاتِ الآرَاجْ
και από τις υπόλοιπες συζύγους
που είναι οι πιο αγνές σε άρωμα
مُــــــغْــــــنِــــــيَــــــاتِ الــــــمُــــــحْــــــتَــــــاجْ
إِنَّــــــهُـــــــنّ بِــــــي أَدْرَى
που επαρκούν για όλους όσους έχουν ανάγκη -
πράγματι, γνωρίζουν καλύτερα την κατάστασή μου.