قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mond, Mond, unser Prophet ist wie der Mond
Schön, schön, unser Meister ist wirklich schön
وَأَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنٍ [ الله الله ]
وَأَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ [ الله الله ]
Schöner als du hat kein Auge je gesehen [Allah Allah]
Und reiner als du hat keine Frau je geboren [Allah Allah]
خُلِقْتَ مُبَرَّأً مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
كَأَنْكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
Du wurdest frei von jedem Makel erschaffen
Als ob du so erschaffen wurdest, wie du es wolltest
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mond, Mond, unser Prophet ist wie der Mond
Schön, schön, unser Meister ist wirklich schön
وَكَفُّ الْمُصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي [ الله الله ]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي [ الله الله ]
Die Hand des Auserwählten ist wie ein Rosenblatt, seidig und taufrisch [Allah Allah]
Ihr duftender Geruch bleibt, wenn die Hände sie berühren [Allah Allah]
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ العِبَادِ
حَبِيبُ اللهِ يَا خَيْرَ البَرَايَا
Ihre große Gunst hat die ganze Menschheit umfangen und ist weit verbreitet.
[So ist] der Geliebte Allahs. O bester aller Schöpfung!
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mond, Mond, unser Prophet ist wie der Mond
Schön, schön, unser Meister ist wirklich schön
كَحِيلُ الطَّرْفِ حَبِيبِي لَوْ تَرَاهُ [ الله الله ]
ضَحُوكُ السِّنَّ لِلْعَاشِقْ رَمَاهُ [ الله الله ]
Kohläugig ist mein Geliebter, würdest du ihn sehen [Allah Allah]
Fröhlich und lächelnd, seine Bewunderer völlig verliebt zurücklassend [Allah Allah]
بَهِيُّ الطَّلْعَةْ فَالْمَوْلَى اصْطَفَاهُ
وَكُلُّ الخَلْقِ مِن أَنْوَارِ طَهَ
Herrlich im Aussehen, denn der Herr hat ihn auserwählt
Während die ganze Schöpfung vom Licht Ta-Has erleuchtet ist
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mond, Mond, unser Prophet ist wie der Mond
Schön, schön, unser Meister ist wirklich schön
وَلَا ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُورَا [ الله الله ]
تَنَالُ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَا [ الله الله ]
Er hatte keinen Schatten, vielmehr war er Licht [Allah Allah]
Der Mond und die Sonne profitierten beide von ihm [Allah Allah]
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَا
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارَ بِنُورِ طَهَ
Es hätte keine Führung ohne sein Erscheinen gegeben
Das ganze Universum wurde durch das Licht Ta-Has erleuchtet
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mond, Mond, unser Prophet ist wie der Mond
Schön, schön, unser Meister ist wirklich schön
وَرِيقُ المُصْطَفَى يَشْفِي العَلِيلَ [ الله الله ]
وَعَيْنُ قَتَادَةَ خُذْهَا دَلِيلَا [ الله الله ]
Der Speichel des Auserwählten heilt die Kranken, die Leidenden [Allah Allah]
Nimm das Auge von Qatada als Beweis [Allah Allah]
تَفَلْ فِي الْبِئْرِ أَضْحَتْ سَلْسَبِيلًا
وَصَارَ لِصَحْبِهِ شَهْدًا مُدَامَا
Er spuckte in den Brunnen und er wurde zu einer fließenden Quelle
Und er wurde wie Honig für seine Gefährten.